本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

利根

ひらがな
りこん
形容詞
かなりやさしい日本語
もともとあたまがよくて、ものごとをよくりかいできるようす
日本語の意味
頭の回転が早く、判断力や理解力に優れているさま。賢い。利発。
このボタンはなに?

He is naturally intelligent, always getting the top grades in school tests.

中国語(簡体字)の翻訳

他在利根,学校的考试总是名列前茅。

中国語(繁体字)の翻訳

他在利根,在學校的考試中總是拿到最高成績。

韓国語訳

그는 토네에서 학교 시험에서 항상 최고 성적을 거두고 있습니다.

インドネシア語訳

Di Tone, dia selalu mendapatkan nilai tertinggi dalam ujian sekolah.

ベトナム語訳

Anh ấy ở Tone luôn đạt điểm cao nhất trong các bài kiểm tra ở trường.

タガログ語訳

Sa Tone, palagi siyang nakakakuha ng pinakamataas na marka sa mga pagsusulit sa paaralan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

利根

ひらがな
りこん
名詞
かなりやさしい日本語
うまれつき あたまがよく ものごとを すばやく りかいできる ちえ
日本語の意味
自然な知能
このボタンはなに?

Recent neuroscience research indicates that, compared with acquired adaptive capacities shaped by learning and experience, the role of natural intelligence in decision-making and intuitive judgment needs to be reassessed.

中国語(簡体字)の翻訳

近年来的神经科学研究表明,与由学习和经验形成的后天适应能力相比,需重新评估先天倾向在决策和直觉判断中所起的作用。

中国語(繁体字)の翻訳

近年的神經科學研究顯示,與由學習與經驗形成的後天適應能力相比,有必要重新評估先天素質在決策與直覺判斷中所扮演的角色。

韓国語訳

최근의 신경과학 연구는 학습과 경험에 의해 형성되는 후천적 적응 능력과 비교하여, 선천적 기질이 의사결정과 직관적 판단에 미치는 역할을 재평가할 필요가 있음을 보여주고 있다.

インドネシア語訳

Penelitian ilmu saraf belakangan ini menunjukkan bahwa, dibandingkan dengan kemampuan adaptif yang diperoleh melalui pembelajaran dan pengalaman, peran kecenderungan bawaan dalam pengambilan keputusan dan penilaian intuitif perlu dievaluasi ulang.

ベトナム語訳

Nghiên cứu thần kinh học gần đây cho thấy cần phải tái đánh giá vai trò của khuynh hướng bẩm sinh trong việc ra quyết định và phán đoán trực giác, so với các khả năng thích ứng mắc phải được hình thành thông qua học tập và kinh nghiệm.

タガログ語訳

Ang mga kamakailang pag-aaral sa neuroscience ay nagpapakita na, kumpara sa mga adaptibong kakayahang nabubuo sa pamamagitan ng pagkatuto at karanasan, kinakailangang muling suriin ang papel ng 利根 sa paggawa ng desisyon at sa mga intuitibong paghuhusga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★