検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひめこ

漢字
姫子
固有名詞
日本語の意味
「ひめこ」は主に日本の女性の名前として用いられる固有名詞で、「姫子」と書く場合が多い。「姫」は高貴で美しい女性やお姫さまを連想させ、「子」は女性名に多く使われる接尾辞で、「女の子」「娘」といったニュアンスを持つ。したがって、「ひめこ」という名前には、「気品や可憐さを持つ女の子」「大切に慈しまれる娘」といったイメージが込められている。
やさしい日本語の意味
おとこのこではなくおんなのこのなまえにつくことがおおいなまえです
中国語(簡体)
日本女性名“姫子”
このボタンはなに?

Himeko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

姬子是我的挚友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

せっこつぼく

漢字
接骨木
名詞
日本語の意味
接骨木: スイカズラ科ニワトコ属の落葉低木。日本各地の山野に自生し、春に小さな白い花を多数咲かせ、のちに黒紫色の小さな実をつける。 / ニワトコ: 和名。枝がやわらかく中空で、昔は骨折の添え木に使ったとされることから「接骨木」と書く。民間薬として樹皮や葉、果実などが利用される。
やさしい日本語の意味
やまなどに生えるきで、あおいちいさなきのみをつけるもの
中国語(簡体)
接骨木;接骨木属植物的一种(Sambucus sieboldiana) / 东亚原生的接骨木属灌木/小乔木
このボタンはなに?

The flowers of the Sambucus sieboldiana have a beautiful color.

中国語(簡体字)の翻訳

せっこつぼく的花朵颜色很美。

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじゅうぞこ

漢字
二重底
名詞
日本語の意味
二重底: double sole; double bottom
やさしい日本語の意味
物のそこがふたつあること。またはかくれたしたごころがあること。
中国語(簡体)
双层鞋底 / 双层底部(如船体或容器的底部)
このボタンはなに?

These shoes are very durable because they have a double sole.

中国語(簡体字)の翻訳

这双鞋因为是双底,所以非常结实。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ずるがしこい

漢字
狡賢い
形容詞
日本語の意味
利己的な目的のために、頭の回転の速さや知恵を悪賢く使うさま。ずるく抜け目がないさま。 / 相手を出し抜いたり、人をだまして自分に有利になるように立ち回るさま。
やさしい日本語の意味
人をうまくだまそうと、あたまをつかってずるいようす
中国語(簡体)
狡猾的 / 奸诈的 / 诡计多端的
このボタンはなに?

He passed the exam by cunning means.

中国語(簡体字)の翻訳

他用狡猾的手段通过了考试。

このボタンはなに?
関連語

romanization

adverbial

きょたんやく

漢字
去痰薬
名詞
日本語の意味
痰(たん)を排出しやすくするために用いられる薬。気道内の粘液をうすめたり、痰の排出を促進する作用を持つ医薬品。 / 気管支炎、感冒(かぜ)、気管支喘息などで痰がからんだ症状を和らげるために処方される薬剤の総称。
やさしい日本語の意味
のどやむねのたんをうすくして、外に出やすくするくすり
中国語(簡体)
祛痰药 / 促进痰液排出或稀释的药物 / 化痰药
このボタンはなに?

Because my cough was severe due to a cold, I decided to take an expectorant.

中国語(簡体字)の翻訳

因为感冒咳嗽很严重,所以我决定服用祛痰药。

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょたん

漢字
去痰 / 虚誕
名詞
日本語の意味
与えられた単語「きょたん」は一般的な日本語辞書には見られない、まれな語形・造語・方言・誤記などである可能性が高い。 / 英語で提示された “expectoration(去痰・祛痰)” と “exaggerated talk(虚誕)” という語義は、日本語の既存語「去痰(きょたん)」および「虚誕(きょたん)」に対応している可能性がある。 / 「去痰」は、痰を取り除くこと、または痰を取り除く効果のあること(薬など)を指す漢語名詞。 / 「虚誕」は、実際より大げさに誇張して言うこと、ほら話、事実に基づかない作り話、といった意味の漢語名詞で、文語的・やや硬い表現。
やさしい日本語の意味
せきなどといっしょに、のどやはいのねばねばしたものをだすこと
中国語(簡体)
祛痰 / 夸张的言谈
このボタンはなに?

When you have a sore throat from a cold, taking an expectorant makes you feel better.

中国語(簡体字)の翻訳

感冒喉咙痛时,服用祛痰剂会让人感觉好受一些。

このボタンはなに?
関連語

romanization

さえこ

漢字
紗子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「さえ(冴・紗・佐・沙など)」と「こ(子)」を組み合わせた形で、清らかさ・美しさ・賢さなどをイメージさせることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、やわらかくおちついたようすをイメージさせるなまえ
中国語(簡体)
日本女性名(常写作“紗子/纱子”)
このボタンはなに?

Saeko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

さえこさん是我的好朋友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほしこ

漢字
星子
固有名詞
日本語の意味
人名としての「ほしこ」(星子)は、日本語では主に女性の名前として用いられる固有名詞で、「星」のように輝く存在であってほしいという願いを込めた意味合いを持つことが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのこに つける なまえの ひとつです
中国語(簡体)
日本女性名字 / 女性人名
このボタンはなに?

Hoshiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

星子是我的挚友。

このボタンはなに?
関連語

romanization

きょくせんび

漢字
曲線美
名詞
日本語の意味
女性などの、丸みを帯びた曲線的な体つきがもつ美しさ。 / 直線ではなく、なめらかに弧を描く曲線そのものが持つ美しさ。
やさしい日本語の意味
からだやもののなめらかなまるいかたちがうつくしく見えること
中国語(簡体)
曲线美 / 女性曲线之美 / 由弧线呈现的美感
このボタンはなに?

Her beauty from curvaceousness is one of the reasons she succeeded as a model.

中国語(簡体字)の翻訳

她的曲线美是她作为模特成功的原因之一。

このボタンはなに?
関連語

romanization

クルゼイロ

ひらがな
くるぜいろ
名詞
日本語の意味
ブラジルでかつて使用されていた通貨単位「クルゼイロ」。 / ブラジルの旧通貨クルゼイロに由来する名称や固有名(地名・施設名・団体名など)として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
むかしブラジルでつかっていたおかねのなまえ。いまはべつのおかねをつかっている。
中国語(簡体)
巴西旧货币单位 / 克鲁塞罗(巴西曾用货币)
このボタンはなに?

The Cruzeiro was once the currency of Brazil.

中国語(簡体字)の翻訳

克鲁塞罗曾经是巴西的货币。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★