検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

阿娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
広東語 官話 閩南語 方言 平話 雷州閩語 客家語 従化方言 呉語 温州方言 雲南方言 古風 閩北語 廃語 丁寧形

母 / 父方の祖母 / 義母(夫の母) / 義母(妻の母) / 父方の叔母(父の兄の妻) / 父方の叔母(父の弟の妻) / 父方の叔母(父の妹) / 母方の叔母(母の妹) / 義理の妹(夫の妹) / 妻 / 父の正妻 / 父の妾 / 女性 / 年配の女性

英語の意味
(dialectal Mandarin, dialectal Cantonese, Huaining Gan, Xiayang Min Bei, Min Nan, Jinxiang Wu, Chenxi Xiang) mother / (Zhejiang Wu, Pinghua) paternal grandmother / (Fuqing Min Dong, Leizhou Min) mother-in-law (husband's mother) / (Chixi Taishanese) mother-in-law (wife's mother) / (Du'an Mandarin, dialectal Cantonese, dialectal Hakka, Zhejiang Wu) paternal aunt (wife of father's elder brother) / (dialectal Hakka) paternal aunt (wife of father's younger brother) / (dialectal Mandarin, Conghua Cantonese, Wu) paternal aunt (father's sister) / (Yunnan Mandarin, Wenzhou Wu) maternal aunt (mother's sister) / (Simao Mandarin) sister-in-law (husband's younger sister) / (Sanming) wife / (Cantonese, dated) father's primary wife / (Wenzhou Wu, dated) father's concubine / (Min Bei) woman / (obsolete, polite) elderly woman
このボタンはなに?

子供の頃、困難に直面するたび、母はいつも忍耐強く私を指導してくれて、自信を与えてくれました。

When I was young, whenever I encountered difficulties, my mother would patiently tutor me, making me more confident.

このボタンはなに?

紅娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
女性形

(主に女性の)仲人

英語の意味
(chiefly female) matchmaker
このボタンはなに?

昔は、人々はしばしばお見合い仲介者に頼んで、縁を結び良いパートナーシップを築いてもらっていました。

In ancient times, people frequently hired a matchmaker to help bring people together and form successful partnerships.

このボタンはなに?

乾娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
口語

(口語)養母

英語の意味
(colloquial) adoptive mother
このボタンはなに?

人生のどん底にあったとき、養母の温かい抱擁は私に再生の力を与えてくれました。

At the lowest point in my life, my adoptive mother's warm embrace gave me the strength to rise again.

このボタンはなに?

娘家

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞

既婚女性の実家

英語の意味
married woman's parents' home
このボタンはなに?

中秋の名月の日が来るたびに、彼女は必ず実家に帰り、両親とともにその温かさと穏やかさを分かち合う。

Every Mid-Autumn Festival, she always returns to her parents' home to share that warmth and serenity with her parents.

このボタンはなに?

娘親

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
地域

(地方、オペラ、または古風な)母

英語の意味
(regional, opera or archaic) mother
このボタンはなに?

寒い冬の夜、母は温かな言葉で子供たちに希望の火花を灯しました。

On a cold winter night, the mother kindled a spark of hope in her children with her warm words.

このボタンはなに?

伴娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞

花嫁介添人

英語の意味
bridesmaid
このボタンはなに?

結婚式当日、新婦のブライズメイドは彼女のウェディングドレスの整理と会場の装飾に忙しく、すべてが完璧に整っていることを確認しました。

On the wedding day, the bridesmaid was busy helping the bride tidy up her wedding dress and decorate the venue, ensuring that everything was in perfect order.

このボタンはなに?

娘炮

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
蔑称 攻撃的 俗語

中国語の「娘炮」の意味を日本語で説明する。

英語の意味
(slang, derogatory, offensive) sissy, femboy
このボタンはなに?

彼は自分の本当の個性を隠そうと努力していたのに、クラスメイトたちは彼をいつもオカマと嘲笑った。

Although he tried hard to hide his true personality, his classmates always mocked him as a sissy.

このボタンはなに?

娘炮

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
形容詞
蔑称 攻撃的 俗語

女々しい / なよなよした / ひ弱な

英語の意味
(slang, derogatory, offensive) sissy; effeminate
このボタンはなに?

彼があのようなオカマな話し方をすると、周りの人々はいつも軽蔑の表情を浮かべる。

Whenever he speaks in that sissy manner, people around him always show a look of disdain.

このボタンはなに?

額娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
古風 満族用語

(満州人が使う古語)母

英語の意味
(used by the Manchu people, archaic) mother
このボタンはなに?

彼は母が作る家庭料理をいつも懐かしみ、その温かい思い出は決して忘れられなかった。

He always cherished the home-cooked meals made by his mother, and those warm memories remained unforgettable.

このボタンはなに?

婆娘

IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
名詞
蔑称 頻用 地域 古風

既婚女性、妻、女中などを指す名詞。地域や文脈によっては軽蔑的な響きを持つことがある。

英語の意味
(regional, often derogatory) woman (usually married) / (regional, often derogatory) wife / (dated) maid; maidservant
このボタンはなに?

あの婦人は市場で大声で値段交渉をし、通行人の注目を集めました。

That woman loudly haggled at the market, attracting the attention of passersby.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★