検索内容:
通行人 / ループ(ベルトなど)
とある通行人が通りで私に笑顔を向け、一日をより楽しいものにしてくれました。
A passer-by smiled at me on the street, making my day more enjoyable.
混雑した(混雑した通りのように) / 通行人
忙しい大通りは毎日数千人の訪問者を引き寄せる.
The busy boulevard attracts thousands of visitors every day.
passerの現在分詞
泥棒は、店の前を素早く通過しながら逃げ出す際に混乱を引き起こしました。
The burglar, passing stealthily in front of the shop, created confusion during his escape.
ついでに
通りすがりに友人に出会い、彼に良い一日を願いました.
I ran into my friend in passing on the street and wished him a good day.
ちなみに
私の友人は、ちなみに、私たちの出会いの際に魅力的な本を贈ってくれました。
My friend, incidentally, gave me a fascinating book during our meeting.
passantの複数形
通行人はしばしば通りの芸術的なパフォーマンスに感心して足を止める。
The passers-by often stop to admire the street's artistic performances.
passantの女性単数形
彼女の刹那的な声が部屋に響き渡り、独特の柔らかさをもたらしました。
Her fleeting voice resonated in the room, bringing a unique softness.
passant の女性複数形
通り過ぎる車たちが高速道路を全速力で走っていた。
The passing cars were speeding along the highway.
帯域幅
インターネット接続のパフォーマンスを向上させるために、利用可能な帯域幅を増やす必要があります。
To improve the performance of our internet connection, we need to increase the available bandwidth.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★