検索結果- ロシア語 - 日本語

полю

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 不完了体 直説法 現在 単数形

поло́ть (polótʹ) の一人称単数現在形(直説法)

英語の意味
first-person singular present indicative imperfective of поло́ть (polótʹ)
このボタンはなに?

毎朝、私は庭の雑草を取り除くために草むしりをします。

Every morning, I weed my garden to remove the weeds.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

полю

IPA(発音記号)
名詞
与格 活用形 単数形

по́ле (ポール) の単数与格

英語の意味
dative singular of по́ле (póle)
このボタンはなに?

私たちはいつもその野原に相応しい評価を与えようと努めています.

We always try to give the field its due.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

перекати-полю

IPA(発音記号)
名詞
与格 活用形 単数形

перекати́-по́ле (perekatí-póle) の単数与格

英語の意味
dative singular of перекати́-по́ле (perekatí-póle)
このボタンはなに?

私たちは予期せぬ嵐から守るために、タンブウィードに避難場所を提供しました。

We offered the tumbleweed shelter from the unexpected storm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

я полюбила тебя

IPA(発音記号)
フレーズ

私はあなたに恋しています(女性スピーカー)

英語の意味
I'm in love with you (female speaker)
このボタンはなに?

長い孤独な年月の後、運命が私たちを引き合わせたとき、私はあなたに一目惚れしました。

After many years of loneliness, when fate brought us together, I fell in love with you at first sight.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

я полюбил тебя

IPA(発音記号)
フレーズ

私はあなたに恋をしています(男性話者)

英語の意味
I'm in love with you (male speaker)
このボタンはなに?

雨の夕方、古い道を散歩しているうちに、あなたに恋をし、人生が驚きに満ちていることに気づきました。

On a rainy evening, strolling down an old street, I fell in love with you, realizing that life is full of wonders.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

полюбоваться

IPA(発音記号)
動詞

賞賛する、(しばらくの間)目を楽しませること

英語の意味
to admire, to feast one's eyes (upon) (for some time)
このボタンはなに?

私たちは湖のほとりに立ち止まり、夕日の静かな美しさに見惚れました。

We stopped by the lake shore to admire the quiet beauty of the sunset.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

полюбопытствовать

IPA(発音記号)
動詞

好奇心を持つ、尋ねる

英語の意味
to be curious, to ask
このボタンはなに?

テーブルの上にあった不思議な箱を見たとき、中に何が入っているのかと好奇心を抱くことにしました.

When I saw the strange box on the table, I decided to be curious about what was inside.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

полюбиться

IPA(発音記号)
動詞
口語 活用形 受動態

(口語)~の興味を引く

英語の意味
(colloquial) to catch the fancy (of)
このボタンはなに?

新作映画は、その独創的なジャンルへのアプローチのおかげで、観客に気に入られるかもしれません。

The new movie might catch the fancy of audiences thanks to its original approach to the genre.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

полюбить

IPA(発音記号)
動詞

恋に落ちる、好きになる

英語の意味
to fall in love with, to grow fond of
このボタンはなに?

その居心地の良さと温かい雰囲気のために、この小さなカフェに恋をすることを願っています。

I hope to fall in love with this little cafe for its coziness and warm atmosphere.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

полюбишь

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未来形 直説法 完了体 二人称 単数形

полюби́ть (poljubítʹ) の二人称単数未来直説完了詞。

英語の意味
second-person singular future indicative perfective of полюби́ть (poljubítʹ)
このボタンはなに?

あなたが情熱を見つけたとき、あなたは人生のすべての瞬間を愛するでしょう。

When you discover your passion, you will love every moment of your life.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★