検索結果- スペイン語 - 日本語
検索内容:
CEFR: B2
faltarle un tornillo
関連語
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
CEFR: A2
perder un tornillo
関連語
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
echar un capote
関連語
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
echar un pulso
動詞
ラテンアメリカ
広義
慣用表現
(ラテンアメリカ) アームレスリング、アームレスリング (腕相撲で競う) / (ラテンアメリカ、慣用句、拡張) アームレスリング、アームレスリング (優位を争う)
英語の意味
(Latin America) arm-wrestle, arm wrestle (to compete in an arm-wrestle) / (Latin America, idiomatic, by extension) arm-wrestle, arm wrestle (to struggle (with) for dominance)
関連語
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
CEFR: B2
hecho un basilisco
関連語
( feminine )
( masculine plural )
( feminine plural )
CEFR: A2
importar un comino
動詞
口語
蔑称
慣用表現
(慣用表現、口語表現、軽蔑表現) 気にしない、気にしない、気にしない (間接目的語代名詞を使用)
英語の意味
(idiomatic, colloquial, derogatory) to not give a hoot, to not give two hoots, to not give a damn, to not give a shit, to not give a fig (uses an indirect object pronoun)
関連語
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
loading!
Loading...