検索結果- スペイン語 - 日本語

CEFR: A1

un

冠詞
不定 男性形

1つの

英語の意味
a
このボタンはなに?

マリアは森の中で隠された宝物を見つけました。

María found a hidden treasure in the forest.

このボタンはなに?
関連語

plural

feminine

feminine plural

un

数詞
略語 異形 アポコペ形 前置 男性形

(名詞の前)uno(「一つ」)の終末語形

英語の意味
(before the noun) Apocopic form of uno (“one”)
このボタンはなに?

私は一冊の面ずの面白い本を買いました.

I bought one interesting book.

このボタンはなに?
関連語

standard

-un-

接辞

(化学)-un-

英語の意味
(chemistry) -un-
このボタンはなに?

有機化合物の研究中、分子に見られる未置換の接頭辞は、その構造に置換基が存在しないことを明らかにしました。

During the study of organic compounds, the un- prefix in the molecule revealed that no substituents were present in its structure.

このボタンはなに?

un poco

副詞
形容詞修飾 副詞的用法

(形容詞を修飾する)少し、少し、ちょっと、少しだけ、やや / (動詞を修飾する)少し、少し、少しだけ

英語の意味
(modifying an adjective) a bit, a little, kind of, slightly, somewhat, kinda / (modifying a verb) some, a bit, a little
このボタンはなに?

今日、スープは少し熱いです。

The soup is a little hot today.

このボタンはなに?

un tanto

副詞

わずかに、やや

英語の意味
slightly, somewhat
このボタンはなに?

試験はやや複雑でしたが、時間内に終えることができました。

The exam was somewhat complex, but we managed to finish it on time.

このボタンはなに?

un huevo

副詞
口語 慣用表現 卑語

(下品な、口語的な、慣用的な) 大量の; ものすごい量; とんでもない量

英語の意味
(vulgar, colloquial, idiomatic) a shitload; fuck loads; a fuckton
このボタンはなに?

試験に合格するために、めっちゃ勉強した。

I studied a shitload to pass the exam.

このボタンはなに?

un carajo

フレーズ
卑語

(下品な) くたばれ、クソくらえ

英語の意味
(vulgar) fuck off; fuck this
このボタンはなに?

君がどう思おうと、俺には全くクソだ.

I don't give a fuck about what you think.

このボタンはなに?

un día es un día

ことわざ

人生は一度きりだし、何でもいいから(何かにふけるために例外を作るときに言う)

英語の意味
what the heck; you only live once (said when making an exception to indulge in something)
このボタンはなに?

計画がうまくいかなくなったとき、アナは微笑みながら「何だってさ」と叫び、どんな障害も気楽な態度で乗り越えられることを示しました。

When plans went awry, Ana smiled and exclaimed, "what the heck", showing how a relaxed attitude can overcome any obstacle.

このボタンはなに?

un día más un día menos

ことわざ

一日一日、ドルが増える

英語の意味
another day, another dollar
このボタンはなに?

たとえ日々が厳しくても、私はいつも古い諺『また一日、また一ドル』に勇気づけられ、毎日が改善のチャンスをもたらすことを思い出させてくれる。

Even when the days are tough, I always find encouragement in the old proverb 'another day, another dollar', which reminds me that every day brings its chance to improve.

このボタンはなに?

como un pulpo en un garaje

形容詞
不変化

(直喩)水から出た魚のように

英語の意味
(simile) like a fish out of water
このボタンはなに?

会議中、マルタはまるで水から上がった魚のように感じ、会話にどう参加すればよいのか分からなかった。

During the meeting, Marta felt like a fish out of water, not knowing how to participate in the conversation.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★