ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- スペイン語 - 日本語

検索内容:

mi

IPA(発音記号)
限定詞
略語 異形 アポコペ形 前置 一人称 所有 単数形

私の

英語の意味
my
このボタンはなに?

私の本は机の上にあります。

My book is on the table.

このボタンはなに?
関連語

plural

mi

IPA(発音記号)
名詞
女性形

ミー;イタリア音名で音階の第3音 / (物理・数学)単位あたりの質量や摩擦係数などを表す記号 μ(ミュー)の別表記、あるいはその発音「ミュー」 / ギリシャ文字 μ(ミュー)自体、またはその名称 / 音楽記号や記号体系における記号「mi」 / スペイン語の所有形容詞・所有代名詞「私の」「私のもの」

英語の意味
mu; the Greek letter Μ, μ
このボタンはなに?

瞑想の儀式中、先生はムという超越的な音が宇宙とのつながりを象徴していると説明しました。

During the meditation ceremony, the teacher explained that mu, a transcendent sound, symbolizes the connection with the universe.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

mi culo

表現

私のお尻 / 私のケツ / わたしの尻(くだけた言い方) / わたしのケツ(俗語・粗野な言い方)

英語の意味
my ass
このボタンはなに?

10キロ走った後、私のお尻が痛み始めました。

After running 10 kilometers, my ass started to hurt.

このボタンはなに?

mi alma

名詞
地名 女性形 男性形 不可算名詞

友達、仲間 (愛情表現) / 親愛なる人、最愛の人、愛しい人 (愛情表現)

英語の意味
(Seville) friend; buddy (an affectionate form of address) / (Seville) dear; darling; love (an affectionate form of address)
このボタンはなに?

トリアナ地区で、私はセビリアの友人に出会い、彼女はいつも私の日を明るくしてくれる。

In the Triana neighborhood, I met my Seville friend who always knows how to brighten my day.

このボタンはなに?

por mi parte

前置詞句
慣用表現

私としては / 私個人としては / 私の側としては / 私の側では

英語の意味
(idiomatic) for my part; as for me; I, for one / (idiomatic) on my end
このボタンはなに?

私はその提案に賛成です。私としては、すぐに行動すべきだと考えています。

I agree with the proposal; for my part, I believe we should act immediately.

このボタンはなに?
CEFR: A1

de mi vida

形容詞
不変化

親愛なる / いとしい / 愛する

英語の意味
my dear
このボタンはなに?

あなたは私の大切な人であり、私の日々を照らす宝物です。

You are my dear, the treasure that brightens my days.

このボタンはなに?

por mi vida

表現

命にかけて、絶対に(強い誓いや強調) / (文脈によって)私の人生に関して、私の身に関して

英語の意味
on my life
このボタンはなに?

私の人生で、私はあなたに嘘をつくことは決してありません。

On my life, I would never lie to you.

このボタンはなに?
CEFR: A2

perdí mi mochila

IPA(発音記号)
表現

リュックサックをなくしてしまいました。

英語の意味
I lost my backpack.
このボタンはなに?

家に帰る途中、公園の近くで私のバックパックをなくしました。

While I was walking home, I lost my backpack near the park.

このボタンはなに?

mi casa y mi hogar cien doblas val

ことわざ

家ほど良い場所はない

英語の意味
there's no place like home
このボタンはなに?

『家に勝る場所はない』ということわざが伝えるように、自分の家こそが平和と強さを見つける場所であることを決して忘れないでください。

Never forget that, as the proverb 'there's no place like home', there is no place like home to find peace and strength.

このボタンはなに?

chupe mantequilla de mi culo

感動詞
まれ 卑語

どこかへ行け / 失せろ / くたばれ / 地獄に落ちろ

英語の意味
(rare, vulgar) bugger off, eat a dick, fuck off, go to hell, piss off, sod off
このボタンはなに?

激しい議論の最中、彼は皮肉な口調で「消え失せろ」と叫び、状況に対する軽蔑をはっきりと示した。

During the heated argument, he exclaimed ironically, 'fuck off', making his disdain for the situation clear.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

スペイン語 - 日本語

項目
項目(742106)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (742158)
例文を追加する
例文の審査中の編集(1)
その他
編集者 (8)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★