検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
バイバイ
ひらがな
ばいばい
動詞
くだけた表現
日本語の意味
別れのあいさつとして「さようなら」と言うこと。 / 相手と別れる、立ち去る。別れを告げる。
やさしい日本語の意味
ひととわかれるときに、さよならとつたえること。ともだちどうしのいいかた。
中国語(簡体字)の意味
说再见 / 告别 / 道别
中国語(繁体字)の意味
(口語)說再見 / (口語)道別
韓国語の意味
작별을 고하다 / 인사하고 떠나다 / 헤어지다
ベトナム語の意味
chào tạm biệt (thân mật) / nói lời tạm biệt
タガログ語の意味
magpaalam (di-pormal) / magsabi ng paalam / kumaway bilang pamamaalam
関連語
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
バイバイ
ひらがな
ばいばい
名詞
くだけた表現
日本語の意味
(非公式)別れを告げる、別れを告げる
やさしい日本語の意味
ひとと わかれるときに つかう かるい あいさつ
中国語(簡体字)の意味
非正式的告别 / 口语化的道别 / 说再见(口语)
中国語(繁体字)の意味
非正式的告別 / 口語的再見 / 離去時的道別
韓国語の意味
(비격식) 작별 인사 / 떠날 때 하는 인사말 / 헤어질 때 하는 인사
ベトナム語の意味
lời chào tạm biệt (thân mật) / sự chia tay, nói lời tạm biệt (khẩu ngữ)
タガログ語の意味
paalam / pamamaalam / impormal na pamamaalam
関連語
バイバイ
ひらがな
ばいばい
間投詞
くだけた表現
日本語の意味
さようならを意味するカジュアルな別れの挨拶。親しい間柄や子ども同士の会話でよく用いられる。
やさしい日本語の意味
ともだちなどにわかれるときにいうていねいではないあいさつ
中国語(簡体字)の意味
拜拜 / 再见(非正式)
中国語(繁体字)の意味
掰掰(非正式) / 再見(口語)
韓国語の意味
작별 인사로 하는 말 / 친근하게 헤어질 때 쓰는 감탄사 / 잘가, 안녕
ベトナム語の意味
tạm biệt (thân mật) / chào tạm biệt
タガログ語の意味
paalam (impormal) / babye / bye-bye
関連語