検索結果- ベトナム語 - 日本語

bão

IPA(発音記号)
動詞
俗語

(俗語)国家の誇りを祝うために街中をバイクで走り回る

英語の意味
(slang) to go to celebrate on the streets with motorbikes racing around the city (at times of national pride)
このボタンはなに?

チームの勝利の後、街全体がバイクで繰り出して夜通し祝った。

The whole city took to the streets on motorbikes all night after the team's victory.

このボタンはなに?

bão

IPA(発音記号)
名詞

英語の意味
storm
このボタンはなに?

今日は嵐です。

There is a storm today.

このボタンはなに?
関連語

classifier

CJK

CJK

CJK

CJK

bão cát

IPA(発音記号)
名詞

bão cát: 砂嵐、砂塵嵐

英語の意味
sandstorm
このボタンはなに?

砂漠を横断する冒険の途中で、砂嵐が私たちの旅を非常に困難なものにしました。

During our desert adventure, the sandstorm made our journey very challenging.

このボタンはなに?

bão tuyết

IPA(発音記号)
名詞

bão tuyết: 吹雪、暴風雪。強い風とともに大量の雪が降り、視界が悪くなる気象現象。

英語の意味
snowstorm
このボタンはなに?

寒い冬の中、吹雪により地域全体が陰鬱になりました。

In the cold winter, the snowstorm made the entire region gloomy.

このボタンはなに?

bão hòa

形容詞

飽和した / 満ち足りた / (市場が)飽和状態にある

英語の意味
Traditional tone placement spelling of bão hoà.
このボタンはなに?

文学の授業において、先生は伝統的な声調配置の綴りを用いて、伝統的な言語文化を守る重要性を説きました。

In the literature class, the teacher emphasized the importance of using traditional tone placement spelling to preserve the traditional language.

このボタンはなに?

bão hoà

IPA(発音記号)
形容詞

飽和状態

英語の意味
saturated
このボタンはなに?

この絵は、彩度が高い色合いが印象的で、力強く神秘的な雰囲気を醸し出しています。

This painting stands out with its saturated hues, creating a strong and mysterious feeling.

このボタンはなに?

bão tố

IPA(発音記号)
名詞
集合名詞

嵐, 暴風雨, 荒れ狂う天候 / 比喩的に: 激しい非難や批判、騒動、混乱の状態

英語の意味
(collective) storms
このボタンはなに?

海上の嵐の光景は皆を驚かせた。

The sight of storms at sea astonished everyone.

このボタンはなに?

bão táp

IPA(発音記号)
名詞

激しい嵐 / 暴風雨 / 大嵐 / 台風 / ハリケーン / 竜巻のような荒れ狂う天候・状況のたとえ

英語の意味
violent storm; typhoon; tornado; hurricane
このボタンはなに?

暴風雨が近づいたとき、全員が急いで避難所を探しました。

When the violent storm approached, everyone quickly sought emergency shelter.

このボタンはなに?

hoài bão

IPA(発音記号)
名詞

願望 / 野心

英語の意味
aspiration; ambition
このボタンはなに?

毎日、彼女は困難を乗り越え、自分の志に一歩ずつ近づくために努力しています.

Every day, she strives to overcome difficulties and get closer to her aspiration.

このボタンはなに?

đi bão

IPA(発音記号)
動詞
俗語

(俗語)bão(国家の誇りを祝うために街中をバイクで走り回る)の同義語

英語の意味
(slang) Synonym of bão (“to go to celebrate on the streets with motorbikes racing around the city (at times of national pride)”)
このボタンはなに?

今週末、友達と一緒にバイクに乗って市内を疾走しながら国慶節を祝う予定です。

This weekend, my friends and I will hit the streets on our motorbikes to celebrate National Day.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★