最終更新日 :2024/01/04

明日の百より今日の五十

proverb

a bird in the hand is worth two in the bush

意味(1)

a bird in the hand is worth two in the bush

復習用の問題

明日の百より今日の五十

a bird in the hand is worth two in the bush

正解を見る

明日の百より今日の五十

彼は「明日の百より今日の五十」と言って、安定した仕事を選びました。

正解を見る

He chose a stable job, saying 'a bird in the hand is worth two in the bush.'

He chose a stable job, saying 'a bird in the hand is worth two in the bush.'

正解を見る

彼は「明日の百より今日の五十」と言って、安定した仕事を選びました。

和英辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★