最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

秋の鹿は笛に寄る

ひらがな
あきのしかはふえによる
ことわざ
日本語の意味
恋愛感情などから自ら身を滅ぼしてしまうことや、人の弱点につけこまれやすいことのたとえ。秋の鹿が、狩人の吹く笛の音を求愛と勘違いして近づき、かえって命を落とすことから。
やさしい日本語の意味
すきなものやよわいところがあると、それをつかれてひどいめにあいやすいというたとえ
中国語(簡体)
因情欲所惑而自取祸患 / 为色所迷,自投罗网 / 弱点易被人利用,陷入圈套
このボタンはなに?

He quoted the proverb 'Autumn deer are drawn to the flute' to explain the tendency of people to act for their own benefit.

中国語(簡体字)の翻訳

他引用了“秋天的鹿会被笛声吸引”这句谚语来说明人们倾向于为自身利益而行动。

このボタンはなに?
意味(1)

people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season), it is easy to have one's weak points taken advantage of

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★