ビジネス英単語(BSL)/ 例文 / 和訳 / 選択問題 - 未解答
BSLの例文の正しい日本語訳を、3つの選択肢から選ぶ問題です。
-
英国通貨の十進法化
-
彼の兄は私に意地が悪かった。
-
ほとんどの英語の形容詞は修飾する名詞の先にある
-
一つ の 正しい 結論 は 、 必然 第 二 の 結論 を 暗示 する もの です 。 この 問題 を 解く 前 に 私 は 、 あの 晩 犬 が 騒が なかっ た という 重大 な 事実 に 想到 し まし た 。
-
毛虫が蝶々に変わった。
-
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
-
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
-
ダイヤモンドは本来堅いものだ。
-
音楽を頭の中で再生してみなさい。
-
王の救いがたい優柔不断が宮廷の混乱を招いた
-
この こと は 、 そういう 人 は 法治 の 外 に あり 、 裁判 制度 の 保護 から 排除 さ れ いる と 宣告 する に 等しい こと です 。
-
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
-
かなり入力の手間が省けます
-
重傷を負った男性は病院に着いた時既に亡くなっていた。
-
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
-
彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。
-
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
-
彼は、非常に激しく拒否した
-
彼等は熱心に新政策を支持した。
-
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
Most of the noblemen who were involved in the plot to strike down the shogunate were executed, and by all rights Tadanobu could hardly have hoped to escape execution either, but because he was the brother-in-law of the slain Shogun Sanetomo, his crime was reduced from the highest and worst degree and his punishment downgraded to banishment.
討幕計画に関与した公家の多くが処刑されており、本来であれば忠信も死罪は免れない状況ではあったが、亡き将軍実朝の義兄にあたることから罪一等を減じて流罪とされたのである。
討幕計画に関与した公家の多くが処刑されており、本来であれば忠信も死罪は免れない状況ではあったが、亡き将軍実朝の義兄にあたることから罪一等を減じて流罪とされたのである。
解説
討幕計画に関与した公家の多くが処刑されており、本来であれば忠信も死罪は免れない状況ではあったが、亡き将軍実朝の義兄にあたることから罪一等を減じて流罪とされたのである。
downgrade
【名/C】(丘や道の)下り坂 / 【形】落ち目の,没落しつつある / 【動/他】〈地位・等級・給与など〉を下げる / 〈人〉を降職させる / を軽く見る
(丘や道の)下り坂
落ち目の,没落しつつある
〈地位・等級・給与など〉‘を'下げる;〈人〉‘を'降職させる,左遷する
…‘を'軽く見る,見くびる
立法府は、1985年にこの法を制定した
立法府は、1985年にこの法を制定した
解説
立法府は、1985年にこの法を制定した
この記事を転載することは可能でしょうか。
この記事を転載することは可能でしょうか。
解説
この記事を転載することは可能でしょうか。
彼の言葉にはあまり説得力がない。
彼の言葉にはあまり説得力がない。
解説
彼の言葉にはあまり説得力がない。
彼女は階段を駆け下りた。
彼女は階段を駆け下りた。
解説
彼女は階段を駆け下りた。
dash
《副詞[句]を伴っで》突進する / (…に)衝突する,激しくぶつかる《+against(into, onto)+名》 / (…に)…'を'打ちつける,投げつける《+名+against(into, to)+名》;…‘に'打ちつける / 〈元気・希望など〉'を'くじく,〈人〉'を'落胆させる(depress) / (…に)〈木など〉'を'ぶっ掛ける,浴びせる《+名+in(on, over)+名》;(水などを)…‘に'ぶっかける《+名+with+名》
《副詞[句]を伴っで》突進する
(…に)衝突する,激しくぶつかる《+against(into, onto)+名》
(…に)…'を'打ちつける,投げつける《+名+against(into, to)+名》;…‘に'打ちつける
〈元気・希望など〉'を'くじく,〈人〉'を'落胆させる(depress)
(…に)〈木など〉'を'ぶっ掛ける,浴びせる《+名+in(on, over)+名》;(水などを)…‘に'ぶっかける《+名+with+名》
弁護士は目撃者の真実性を告発しようとした
弁護士は目撃者の真実性を告発しようとした
解説
弁護士は目撃者の真実性を告発しようとした
credibility
信用できること,確実性
It is said that Kyoto prefecture features the most ramen stores per capita among the 47 prefectures.
これは人口比で言えば、47都道府県の中でもっともラーメンを扱う店が多いのではないかと言われている。
これは人口比で言えば、47都道府県の中でもっともラーメンを扱う店が多いのではないかと言われている。
解説
これは人口比で言えば、47都道府県の中でもっともラーメンを扱う店が多いのではないかと言われている。
The third condition would be achieved by abolishment of unequal treaties and conclusion of equal treaties, but whether those measures would be taken or not depended on subjective judgment to decide how the country was close to existing civilized countries,
Western countries.
さらに3の条件は、具体的には不平等条約の撤廃・平等な条約の再締結によって達成されるが、それは既存の「文明国」、つまり西欧国家にどれほど近似しているかという主観的な点から判断された。
さらに3の条件は、具体的には不平等条約の撤廃・平等な条約の再締結によって達成されるが、それは既存の「文明国」、つまり西欧国家にどれほど近似しているかという主観的な点から判断された。
解説
さらに3の条件は、具体的には不平等条約の撤廃・平等な条約の再締結によって達成されるが、それは既存の「文明国」、つまり西欧国家にどれほど近似しているかという主観的な点から判断された。
subjective
【形】主観的な / 主格の
(思想や感情が)主観的な,主観による
(芸術や芸術家が)主観的に表現する
(文法で)主格の
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
解説
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
economically
【副】経済的に / 倹約して
倹約して
経済的に
Already three years since I became an office lady. It's not as if I'm dissatisfied with my present lifestyle but, well ...
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
解説
OLになってもう3年。今の生活に不満がある訳じゃないけど・・・。
loading!!
ビジネス英単語(BSL)
ビジネスに頻出の英単語です。
基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + Q
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y