ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

chug-chug wagon

名詞
別表記 異形
日本語の意味
「chug-chug wagon」は、「chug-wagon」の別形式として用いられる表現です。英語圏では、蒸気機関車などが「チャッ、チャッ」と擬音を立てながら動く様子から転じて、古めかしく、がたがたと動く(または見た目や動作がそのような)馬車や車両を指す場合があります。 / また、比喩的に、昔の時代の不器用で動作が鈍い乗り物を表現するために使われることもあります。
このボタンはなに?

祭りのスタッフは入口の近くにチャグワゴンを停めて、誰もが飲み物を補充できるようにしました。

関連語

plural

hitch one's wagon to

動詞
アメリカ英語 慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
(主に米国で用いられる慣用表現)成功や目的を達成するために、他の人や物事に頼る / 成功を依存する対象や要素に結びつける、依存する
このボタンはなに?

このように急速に変化する市場では、単一の技術に頼るのは危険だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

hitch one's wagon to a star

動詞
カナダ英語 アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
理想や高望みな目標に向かって全力で取り組むこと / 成功や充足感を得るために、野心的な目標に自分の力を結びつけて前進すること
このボタンはなに?

高い目標に人生を賭けることは、最終的に深い充実感につながる道に心からコミットすることだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the wheels came off the wagon

表現
別表記 異形
日本語の意味
物事が急激に悪化し、制御不能になる状態 / 計画や状況が完全に失敗・崩壊した状態
このボタンはなに?

取引は確実だと思っていましたが、最後の交渉中にそれまで順調だった計画が頓挫してしまいました。

the wheels fell off the wagon

表現
別表記 異形
日本語の意味
『wheels fell off』という表現の別形として用いられるイディオム。物事が急激に悪化したり、計画が大きく崩壊した状態を示す意味で使われる
このボタンはなに?

プロジェクトの最終週に、計画がめちゃくちゃになってしまった。

knock a buzzard off a shit wagon

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(俗語)死ぬ、急に亡くなる / (軽蔑的な表現で)命を落とす
このボタンはなに?

放置されたゴミ捨て場の臭いは、ハゲワシでも食欲をなくすほど強烈で、みんな鼻を押さえて後ずさりした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

gag a skunk off a gut wagon

動詞
別表記 異形
日本語の意味
非常に臭う、極度に悪臭を放つことを意味する俗語表現 / 強烈な悪臭で、周囲に吐き気を誘うほどの臭いを発する状態を表す
このボタンはなに?

あのゴミ箱からする臭いは、誰でも吐き気を催すほどだった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

knock a buzzard off a gut wagon

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(俗語)相手を圧倒するほど強烈な一撃を与えて打ちのめす、つまり徹底的に殴り倒すことを意味する表現です。
このボタンはなに?

その魚を一日中日にさらしておくと、腐肉を積んだ荷車からハゲタカさえ追い払うほどひどい臭いを放ちます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

knock a dog off a gut wagon

動詞
別表記 異形
日本語の意味
相手を圧倒するほどの、驚異的で劇的な力やパフォーマンスを発揮する / 完全に打ち負かし、凌駕する
このボタンはなに?

その腐った魚の匂いは、誰でも吐き気を催すほどだった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

stink a dog off a gut wagon

動詞
アメリカ英語 口語
日本語の意味
極めて臭う / 非常に強烈な悪臭がする / とても悪臭を放つ
このボタンはなに?

数日間日にさらされて放置されたニシンは、犬さえ荷馬車から逃げ出すほどひどく臭いを放ち、みんなキッチンから慌てて出て行った。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★