本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

rains stair rods

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この単語は「rain stair rods」という動詞の第三人称単数現在形、すなわち、動詞の活用形の一形態です。
このボタンはなに?

夏の午後にはいつも土砂降りになる。

rain stair rods

動詞
別表記 異形
日本語の意味
come down in stair rodsの別形
このボタンはなに?

午後の半ばに雲が切れると土砂降りになり、みんな避難を余儀なくされた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

I'll go to the foot of our stairs

表現
北部方言 イギリス英語 方言
日本語の意味
驚きを表す感嘆の意。口語で、何か予想外のことがあったときに用いられる表現。 / 信じがたい事態に対して、戸惑いや驚きを強調するための発語。
このボタンはなに?

まあ驚いた!たった一日の午後で絵全体を仕上げたなんて信じられない!

coming down in stair rods

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「come down in stair rods」の現在分詞形、すなわち動詞「come down(降りる)」の現在分詞形としての活用形を示しています。
このボタンはなに?

雨がまっすぐ棒のように激しく降り、トタン屋根を叩く音があまりに大きくてお互いの声がほとんど聞こえなかった。

came down in stair rods

動詞
日本語の意味
「came down in stair rods」は「come down in stair rods」の単純過去形です。つまり、動作が過去に行われたことを示す活用形です。
このボタンはなに?

散歩中に突然土砂降りになり、私たちはずぶ濡れになった。

come down in stair rods

動詞
イギリス英語 慣用表現 非人称
日本語の意味
(英国の慣用表現で)雨が激しく、長い筋状に降る、つまり土砂降りになること
このボタンはなに?

駅を出たとき、縦に長い筋になって激しく雨が降り出し、数分でみんながずぶ濡れになった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

comes down in stair rods

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは『come down in stair rods』という動詞句の三人称単数現在形を表しており、活用形としての説明になります。
このボタンはなに?

雲が流れてくると、雨が土砂降りになり、庭は数分で水浸しになる。

stairstep

名詞
日本語の意味
階段の一段、つまり階段を構成する各段の部分
このボタンはなに?

私は一番上の段でつま先をぶつけ、何時間も痛みが続いた。

関連語

plural

stairstep

形容詞
比較不可
日本語の意味
階段の段差や形状に似ていること、階段状の
このボタンはなに?

都市の庭園にはプランターが階段状に配列され、滝のような効果を生み出していた。

stairsteps

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「stairsteps」は名詞「stairstep」の複数形を表します。
このボタンはなに?

古い劇場の木製の階段の段差は、訪れる人が踏むたびにきしんだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★