検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

sorting oneself out

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
'sorting oneself out' は、動詞 'sort oneself out' の現在分詞形です。
このボタンはなに?

別れの後、その人は小さな日々の目標に集中して生活を立て直している。

sorts oneself out

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「sort oneself out」の三人称単数単純現在形です。
このボタンはなに?

その物語では、語り手は誰でも最終的には自分を立て直すと主張している。どんなに迷っていても。

run upon sorts

動詞
古風
日本語の意味
印刷用語(旧い用法)で、インデックス作成などの際に通常よりも多くの特定の文字や記号を使用、または要求することを意味する。
このボタンはなに?

索引を組むとき、組版工は特定の活字を通常の比率より多く使わなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

it takes all sorts

ことわざ
略語 別表記 省略
日本語の意味
世界が成立するには、色々なタイプの人々が必要である。 / 社会や世界の多様性を示し、どんな個性も重要であるという意味。 / 様々な異なる人々が集まることで、全体が成り立つという考え方。
このボタンはなに?

人々が彼の変わった習慣を批判したとき、私は肩をすくめて「世の中にはいろいろな人がいるものだ」と言った。

sort the wheat from the chaff

動詞
別表記 異形
日本語の意味
有用なものと無用なものを見分ける / 価値のあるものとそうでないものを選別する
このボタンはなに?

編集者として、彼女は投稿された原稿の中から有益なものとそうでないものを選り分ける必要があった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

it takes all sorts to make a world

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
様々な個性や才能を持つ人々が共存してこそ、社会や世界が成り立つという意味。 / いろんな背景や性格の人々が集まることで、その集合体が豊かな社会や世界を作り上げる、という考え方を表している。
このボタンはなに?

つまり、世の中にはいろいろな人がいるものだから、人の違いにもっと寛容であるべきだ。

sortedness

名詞
不可算名詞
日本語の意味
整列された状態 / 整理された状態 / 順序が保たれている状態
このボタンはなに?

そのデータセットの整然さのおかげで、傾向の分析がずっと簡単になった。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★