本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

cuts someone some slack

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは動詞 'cut someone some slack' の活用形で、第三人称単数現在形を示しています。つまり「誰かに寛大に接する」という意味の表現の、三人称単数形の現在形です。
このボタンはなに?

新しいインターンがミスをしたとき、チームリーダーはそのインターンがシステムを学んでいる間、大目に見てくれる。

if we had some ham we could have some ham and eggs, if we had some eggs

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
if we had ham we could have ham and eggs, if we had eggsの別形
このボタンはなに?
関連語

some mothers do have them

表現
イギリス英語
日本語の意味
(口語で、軽い侮蔑を含む)不器用な、あるいは愚かな行動に対する反応のフレーズ
このボタンはなに?

彼がラグにつまずいて花瓶を倒した後、彼女は微笑んで「世の中には本当に間の抜けた人もいるものね」とつぶやいた。

throw dirt enough, and some will stick

ことわざ
日本語の意味
十分な数の中傷や非難をすれば、そのうわさが全て根拠のないものであっても、少なからず人々の印象や評価に悪影響を及ぼす。 / たとえ虚偽の情報であっても、繰り返し主張されれば、少しは信頼され、対象の評判が損なわれるという意味。
このボタンはなに?

彼らはこのことわざを、十分に疑いや中傷が投げかけられればいくつかは信じられてしまい、たとえそれらが事実でなくても評判が傷つくという意味で使った。

関連語

canonical

canonical

some people have all the luck

表現
くだけた表現
日本語の意味
(くだけた表現で)特定の人だけが、不当に大きな成功や幸運を享受している様子を示す。 / 一部の人々だけがどういうわけか運に恵まれており、他と比べて不公平に有利な状況にあることを皮肉っている表現。
このボタンはなに?

彼が宝くじに当たり、その後昇進するのを見て、運に恵まれている人もいるものだと思った。

throw enough mud at the wall and some of it will stick

ことわざ
日本語の意味
どんなに質が悪くても、同じ(または似たような)ことを何度も試せば、いずれいくつかは成功するという意味。 / たとえ試行錯誤の中で失敗が多くとも、粘り強く試み続ければ成功の一端を掴むことができるという洞察。
このボタンはなに?

throw enough mud at the wall, some of it will stick

ことわざ
日本語の意味
何度も試してみれば、低い基準の試みでも、必ず一つは成功するという意味。 / 多くの試行の中には、多少の失敗があっても成功につながる一つの成果が存在するということ。 / 様々な試みを繰り返せば、そのうちのいくつかが上手くいく、という意味。
このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

some days you get the bear, other days the bear gets you

ことわざ
日本語の意味
強大な敵に対して常に勝てるとは限らず、ある日は自分が有利な状況を作れ、ある日は敵に押し切られるという意味。 / 良い日もあれば悪い日もあり、どんなに強い相手でも時には敗北を味わうことがある。 / 必ずしも勝ち続けることはできず、時には相手にリードを奪われることがあるという教訓。
このボタンはなに?
関連語

somebodies

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
特定されていない複数の人物
このボタンはなに?

会議で、実際にはやっていない仕事の功績を横取りした何人かの人たちがいた。

somedeal

代名詞
方言 廃用
日本語の意味
ある部分 / 一部 / 何か / いくらか
このボタンはなに?

あなたの時間を少し割いていただけますか?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★