検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

bone-shaking

形容詞
慣用表現
日本語の意味
ガタガタしており、不安定な状態を示す。 / 軋みや揺れがあり、しっかりしていない様子を表す。 / 不安定でガタガタと揺れるような状態を示す(特に建物や機械などが古く、崩れそうな印象を与える)。
このボタンはなに?

山道を走るガタガタのバスに乗ると、みんなが席にしがみついてしまった。

関連語

comparative

superlative

shaking out

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この単語「shaking out」は、英語の「shake out」の現在分詞形(進行形の一形態)を表しており、意味そのものではなく、動詞の活用形としての説明です。
このボタンはなに?

彼女はピクニックの後、毛布の塵を振り落としてふわっとさせるために縁側に立っていた。

shaking up

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「shake up」の現在分詞であり、活用形として進行形や連用形として用いられる形です。
このボタンはなに?

突然のCEOの辞任は会社に大きな混乱をもたらし、従業員を将来について不安にさせていた。

shaking a leg

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『shake a leg』の現在分詞形(present participle)です。
このボタンはなに?

いとこの結婚式では、恥ずかしがり屋の叔母でさえ、陽気な音楽に合わせて元気に踊っていた。

soul-shaking

形容詞
日本語の意味
恐ろしい / ぞっとさせるほど不安を感じさせる / 極めて不安定で背筋が凍るような
このボタンはなに?

廃墟からの身の毛のよだつ叫び声が、皆の背筋を凍らせた。

関連語

comparative

superlative

shaking one's head

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「shake one's head」という動詞の現在分詞形です。つまり、誰かが継続的に首を振っている状態を表しています。
このボタンはなに?

首を左右に振ることで、言葉を使わずに反対の意思を示すことができます。

shaking one's ass

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「shake one's ass(お尻を振る)」の進行形、すなわち「お尻を振っている」という活用形を表しています。
このボタンはなに?

音楽が大きいダンスフロアでお尻を振るのは何も悪くない。

shaking rat Kawasaki

名詞
日本語の意味
リ―ラー表現型(神経系に特徴的な変異が見られる)を示す突然変異ラット。
このボタンはなに?

研究チームは、川崎のリール様表現型変異ラットで大脳皮質の層構造異常を観察し、そのリール様神経表現型を確認した。

shaking in one's boots

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『shake in one's boots』の現在分詞形です。提供された英語の説明は意味そのものではなく、動詞 'shake' の活用形(現在分詞)を示しています。
このボタンはなに?

明かりが消えたとき、人は自分が震え上がっていることに気づいた。

shaking the plum tree

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「shake the plum tree」の現在分詞形です。つまり、動詞の活用形として「~している状態」を表現する形式になります。
このボタンはなに?

子どもたちが梅の木を揺すったことで、熟した実がピクニック用の毛布に降り注いだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★