検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

sake bomb

名詞
日本語の意味
ビールのグラスにサケのショット(ショットグラスごと)を落として作るドリンク
このボタンはなに?

賑やかな居酒屋で、彼の昇進を祝って日本酒のショットグラスをビールのグラスに落として作る飲み物を一気に飲んだ。

関連語

plural

name-sake

名詞
別表記 異形
日本語の意味
同名の人物や物。つまり、名前が同じであるものを指す。
このボタンはなに?

同窓会で同名の人に会ったとき、私たちは長年お互いの郵便物が混同されていたことを笑い話にした。

関連語

plural

for goodness' sake

IPA(発音記号)
前置詞句
婉語 慣用表現
日本語の意味
苛立ち、憤り、悔しさを表すために使われる (感情表現としての用法) / 驚きや唖然としたときに使われる (驚きを表現する用法) / 強調の意味を加えるために使われる (主張や感情の強調)
このボタンはなに?

いい加減にして、部屋を出るときは電気を消してくれ!

for Pete's sake

間投詞
婉語 慣用表現
日本語の意味
(苛立ちや憤りを表す婉曲的な感嘆詞)「もう勘弁してくれ!」 / (驚きやいらだちを示す)「頼むから!」 / (イライラを訴える表現として)「いい加減にしてよ!」
このボタンはなに?

頼むから、毎回ドアをバタンと閉めるのはやめてくれない?

for God's sake

間投詞
日本語の意味
怒り、驚き、焦りなどの感情を表現する感嘆詞として使用される。 / 切実な要望や緊急性を示す際に用いられる。
このボタンはなに?

頼むから、その音楽の音量を下げてくれ。勉強しているんだ!

for fuck's sake

前置詞句
口語 慣用表現 卑語
日本語の意味
(怒りや苛立ちを表す)『くそったれ!』 / (怒りやフラストレーションの表現として)『もういい加減にしてくれ!』 / (強い憤りや不満を込めて)『頼むから勘弁してくれ!』
このボタンはなに?

いい加減にしてくれよ、誰か私が鍵をどこに置いたか教えてくれない?

for heaven's sake

副詞
婉語 慣用表現
日本語の意味
(イディオム・婉曲表現として)苛立ちや憤り、不快感、または指示の緊急性を強調する表現 / (イディオム・婉曲表現として)時には好意的な驚きを表現するもの
このボタンはなに?

お願いだから、今度こそ時間通りに来てくれませんか?

for Goddess's sake

間投詞
日本語の意味
「for Goddess's sake」は、「for God’s sake」と同義で、驚きや苛立ち、不信などの感情を強調するための感嘆詞として使われます。日本語では、状況に応じて「お願いだから」や「神様のために!」など、感情を込めた呼びかけとして解釈できます。
このボタンはなに?

お願いだから、風で絵が傷む前にドアを閉めてくれ!

関連語

canonical

sakes alive

間投詞
日本語の意味
驚きや感嘆、時には軽い戸惑いを表す間投詞。日本語では「なんてこった!」や「おや!」などの感嘆の表現に相当する。
このボタンはなに?

まあ驚いたことに、また鍵を忘れてしまった!

for the land's sakes

間投詞
別表記 異形
日本語の意味
『for the land's sakes』は、感嘆詞として『land sakes』の別形で用いられ、驚きや戸惑い、苛立ちなどの感情を表す表現です。
このボタンはなに?

ああ、お願いだから嵐がひどくなる前に窓を閉めて!

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★