本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

play the pronoun game

動詞

To avoid the use of pronouns for one's partner or lover, so as to conceal one's sexual orientation.

日本語の意味
自分のパートナーや恋人に対して代名詞を使用せず、別の呼び方をすることで、自身の性的指向を隠すための行為。
英語の意味
To avoid the use of pronouns for one's partner or lover, so as to conceal one's sexual orientation.
このボタンはなに?

家族の集まりでは、彼は恋人の性別がばれないように、相手を指す代名詞を避けていた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play well with others

動詞
慣用表現

(idiomatic) To habitually demonstrate interpersonal skills by engaging agreeably in social or work activities.

日本語の意味
他者と協調して、円滑な人間関係を築く行動を取ること。 / 社会または職場で他の人々と良好な関係を保ちながら行動すること。
英語の意味
(idiomatic) To habitually demonstrate interpersonal skills by engaging agreeably in social or work activities.
このボタンはなに?

彼女は同僚とうまく協力できるので、プロジェクトチームはすべての期限を順調に守った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play with a full deck

動詞
カナダ英語 アメリカ英語 慣用表現 否定形 人物

(idiomatic, chiefly US and Canada, of a person, chiefly in the negative) To behave in a manner suggesting that one is of normal intelligence, alert, and mentally stable.

日本語の意味
正気であり、精神的に安定していると見なされる / 常識的かつ賢明な行動をする / 知的で、判断力に欠けないと評価される
英語の意味
(idiomatic, chiefly US and Canada, of a person, chiefly in the negative) To behave in a manner suggesting that one is of normal intelligence, alert, and mentally stable.
このボタンはなに?

彼は頭がしっかりしていないので、金銭の管理を任せられない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

against the run of play

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) Contrary to the flow of the game.

日本語の意味
試合の流れに逆らって行動すること。 / プレイの流れに反して、予想外の行動をとること。
英語の意味
(idiomatic) Contrary to the flow of the game.
このボタンはなに?

ストライカーのゴールは試合の流れに反して生まれ、ホームの観客を黙らせた。

hold-up play

名詞
慣用表現

(soccer, idiomatic) A play where an attacker retains possession of the ball, while the teammates can move up the field.

日本語の意味
ホールドアッププレーとは、サッカーにおいて、攻撃側の選手がボールを保持し、相手ディフェンスを引きつけることで味方が前線に走り込むためのスペースを作るプレーのことです。 / 攻撃時に、ボール保持により他の選手が走り込むタイミングとポジショニングを整える戦術的な動きを指します。
英語の意味
(soccer, idiomatic) A play where an attacker retains possession of the ball, while the teammates can move up the field.
このボタンはなに?

ストライカーのポストプレーで、味方は前線に上がってチャンスを作る時間が生まれた。

関連語

plural

play catch-up

動詞
未分類

(also sports, games) In a losing scenario, to take risks in an attempt to regain the lead.

日本語の意味
追いつくために危険を冒し、リードを取り戻そうとする(スポーツやゲームで負けている状況での逆転行動)
英語の意味
(also sports, games) In a losing scenario, to take risks in an attempt to regain the lead.
このボタンはなに?

9回に3点差で負けている状況で、監督は打者たちに逆転を狙って思い切ったスイングをするよう促した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play the giddy goat

動詞

Synonym of act the goat

日本語の意味
ふざける / おどける / 愚かに振る舞う
英語の意味
Synonym of act the goat
このボタンはなに?

チームが退屈していたとき、ジェイクはみんなの気分を盛り上げようとおどけた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play tonsil hockey

動詞
俗語 卑語

(slang, vulgar) To kiss.

日本語の意味
(俗語・下品な表現)キスをする
英語の意味
(slang, vulgar) To kiss.
このボタンはなに?

混雑したパーティーで、ジェイクとマリアは廊下に消え、周囲の騒音を気にせずディープキスをしていた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play first fiddle

動詞
慣用表現 自動詞

(idiomatic, intransitive) To play a leading role.

日本語の意味
主要な役割を果たす / 主導権を握る
英語の意味
(idiomatic, intransitive) To play a leading role.
このボタンはなに?

新しいマーケティングキャンペーンでは、マヤが主導的な役割を果たし、チームの戦略と意思決定を取りまとめます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

play into someone's hands

動詞

To act, or to manage matters, to someone's advantage or benefit.

日本語の意味
相手に有利な結果をもたらすような行動を取る / 相手の計略や利得に乗るような働きをする
英語の意味
To act, or to manage matters, to someone's advantage or benefit.
このボタンはなに?

今戦略を明かせば、それは相手に有利に働き、不公平な優位を与えてしまうでしょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★