検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
do me a lemon
フレーズ
イギリス英語
ユーモラス文体
慣用表現
日本語の意味
(イギリスの口語表現で、冗談めかして使われる)信じがたい・唖然とする驚きを表す言い回し。 / (皮肉やユーモアを込めて)信じ難い状況や事実に対して発される驚嘆の表現。
lemon-bellied flycatcher
名詞
日本語の意味
オーストラリア北部およびニューギニアに生息する、Petroicidae科に属する小型のスズメ目鳥(インセクト食性の鳥)で、外観にレモンのような黄色味がある腹部が特徴的な種
関連語
lemon-bellied flycatchers
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「lemon-bellied flycatchers」は、『lemon-bellied flycatcher』という鳥の複数形を指します。つまり、レモン色の腹を持つ(鳥の)種が複数存在することを意味しています。
lemon-bellied flyrobin
名詞
日本語の意味
「lemon-bellied flyrobin」は、「lemon-bellied flycatcher(レモン腹のハエ捕り鳥)」の同義語です。そのため、日本語では「レモン腹のハエ捕り鳥」として解釈できます。
関連語
easy peasy lemon squeezy
when life gives you lemons, make lemonade
ことわざ
日本語の意味
困難な状況に陥った場合でも、最善の結果を得るために努力することの重要性を説く / 逆境に直面しているとき、チャンスを見出し、良い結果に変えることを促す / 不利な状況を利用し、ポジティブな結果を生み出すように努めるという教訓
関連語