本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

cut below

名詞
慣用表現 不可算名詞 通常

(idiomatic, almost always preceded by a) Inferior to the norm. / (idiomatic, almost always preceded by a, always followed by a noun phrase) Inferior to.

日本語の意味
基準または標準に比べて劣っている、平均以下の品質・水準を示す表現。 / 通常のものに比べ、低品質または劣った状態を意味する慣用表現。
英語の意味
(idiomatic, almost always preceded by a) Inferior to the norm. / (idiomatic, almost always preceded by a, always followed by a noun phrase) Inferior to.
このボタンはなに?

委員会の報告は、私たちが期待する厳しい基準に比べて劣っていた。

関連語

plural

cut above

名詞
慣用表現 不可算名詞 通常

(idiomatic, almost always preceded by a) Superior to the norm. / (idiomatic, almost always preceded by a, always followed by a noun or noun phrase) Superior to.

日本語の意味
通常のものよりも遥かに優れている、他と比べて一段上の質であること / 常軌を逸して素晴らしい、比類なき卓越性を示すこと
英語の意味
(idiomatic, almost always preceded by a) Superior to the norm. / (idiomatic, almost always preceded by a, always followed by a noun or noun phrase) Superior to.
このボタンはなに?

彼女は顧客対応に関して群を抜いて優れている。

関連語

plural

cut to the chase

動詞
慣用表現

(idiomatic) To get to the point; to get on with it; to state something directly.

日本語の意味
本題に入る / 要点を述べる / 遠回しな表現を避け、直接本題に触れる
英語の意味
(idiomatic) To get to the point; to get on with it; to state something directly.
このボタンはなに?

会議で何を学んだのか、本題に入って教えてください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut and paste

動詞

To compose a document by piecing together components of other documents. / (computing) To delete text or other data in one document and insert it in the same or a different one.

日本語の意味
(文書作成において)他の文書の各部分を抜粋して組み合わせ、ひとつの文書を構成すること。 / (コンピューター操作において)テキストやデータを切り取って、同じ文書または別の文書に貼り付けること。
英語の意味
To compose a document by piecing together components of other documents. / (computing) To delete text or other data in one document and insert it in the same or a different one.
このボタンはなに?

締め切り前に草稿を完成させるために、彼は以前の提案書から段落を切り貼りして新しい文書に流用することにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut off

動詞
他動詞 南部アメリカ英語 アメリカ英語 地域限定

(transitive) To remove via cutting. / (transitive) To isolate or remove from contact. / (transitive) To stop the provision or supply of something, e.g. power, water.

日本語の意味
切断する(物を切って分離する) / 隔離または断絶する(接触を断つ) / 供給や提供を停止する
英語の意味
(transitive) To remove via cutting. / (transitive) To isolate or remove from contact. / (transitive) To stop the provision or supply of something, e.g. power, water.
このボタンはなに?

庭師は木の健康を保つために枯れた枝を切り落とさなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut the cheese

動詞
カナダ英語 アメリカ英語 婉語 俗語

(Canada, US, euphemistic, slang) To fart (flatulate). / Used other than figuratively or idiomatically: see cut, cheese.

日本語の意味
おならをする
英語の意味
(Canada, US, euphemistic, slang) To fart (flatulate). / Used other than figuratively or idiomatically: see cut, cheese.
このボタンはなに?

彼は目立たないようにしようとしたが、静かな会議中におならをしてしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut the mustard

動詞
慣用表現

(idiomatic) To suffice; to be good or effective enough.

日本語の意味
十分な能力や効果を持っている、要求を満たす
英語の意味
(idiomatic) To suffice; to be good or effective enough.
このボタンはなに?

高度な編集機能が必要なときに、そのアプリの無料版では十分ではないかもしれません。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut down

動詞
他動詞 慣用表現 古風

Used other than figuratively or idiomatically: see cut, down. / (transitive) To bring down by cutting. / (idiomatic, transitive) To insult, to belittle. / (idiomatic) To reduce the amount of something.

日本語の意味
(動詞)木などを切って倒す / (動詞・比喩的に)侮辱する、けなす / (動詞・比喩的に)量や規模を削減する
英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see cut, down. / (transitive) To bring down by cutting. / (idiomatic, transitive) To insult, to belittle. / (idiomatic) To reduce the amount of something.
このボタンはなに?

作業員は昨日、遊び場の近くの枯れた木を切り倒しました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut up

動詞
他動詞 くだけた表現 慣用表現 古風 自動詞 イギリス英語 俗語

(transitive) To cut into smaller pieces, parts, or sections. / (transitive, informal) To lacerate; to wound by multiple lacerations; to injure or damage by cutting, or as if by cutting.

日本語の意味
小さな部分や断片に切り分けること。 / 傷つける、切り傷を多数負わせる、あるいは切断のように見せる(非公式な用法)
英語の意味
(transitive) To cut into smaller pieces, parts, or sections. / (transitive, informal) To lacerate; to wound by multiple lacerations; to injure or damage by cutting, or as if by cutting.
このボタンはなに?

彼女は客が到着する前に野菜を細かく切るよう彼に頼んだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

cut up

形容詞
オーストラリア英語 イギリス英語 慣用表現 くだけた表現

Having been cut into smaller pieces. / Wounded with multiple lacerations. / (idiomatic, UK, Australia) Emotionally upset; mentally distressed. / (informal) Muscular and lean.

日本語の意味
細かく切り刻まれた状態 / 多数の裂傷を負った状態 / (英国、オーストラリアのイディオム)感情的に動揺している、精神的に不安な状態 / (インフォーマル)筋肉質で引き締まった体型
英語の意味
Having been cut into smaller pieces. / Wounded with multiple lacerations. / (idiomatic, UK, Australia) Emotionally upset; mentally distressed. / (informal) Muscular and lean.
このボタンはなに?

スープ用に小さく切られた野菜が用意されていた。

関連語

comparative

superlative

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★