検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

come and go

動詞
日本語の意味
交互に(あるいは断続的に)現れては消える、出入りする / 一時的に存在する、そこにあったりなかったりする
このボタンはなに?

一日中、客は出たり入ったりするが、店主はいつも後片付けのために遅くまで残る。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

coming and going

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「coming and going」は「come」と「go」の現在分詞形で、意味としては「来たり行ったりしている」という状態を示す活用形です。
このボタンはなに?

参加者は午後中ずっと会議に出入りしていました。

coming and going

名詞
複数形
日本語の意味
出入り:人々が行き来する様子、または激しい動きや活動の賑わい / 往来:場所や状況における人や物の絶え間ない移動や活動 / 活動の盛んさ:特定の人物や集団の絶え間ない動き、行動、振る舞い
このボタンはなに?

カフェの外の人の出入りが絶えず、そこは座って書くのに活気のある場所になっていた。

関連語

plural

comings and goings

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「comings and goings」:人々の出入り、行き来、往来 - 物事や人がある場所に出入りする様子を表す表現として使われます。
このボタンはなに?

easy come, easy go

IPA(発音記号)
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
容易に得られて容易に失うもの。 / 楽に手に入るものは楽に失うという意味で、物事が到来するのと同じ方法で消えることを示す。 / 手に入れたのと同じように、簡単にそのものを失うという意味。
このボタンはなに?

ボーナスがなくなったとき、彼は肩をすくめた。手に入れるのは簡単だが、失うのも同じだ。

関連語

canonical

canonical

not know whether one is coming or going

動詞
日本語の意味
訳が分からず戸惑う状態になる / 自分が何をしているのか理解できず、混乱する / 方向感覚や事態の把握を失い、どう行動すべきか不明になる
このボタンはなに?

あの混乱した一週間の終わりには、自分が何をしているのかさっぱり分からなかった。

関連語

canonical

canonical

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★