ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

carrying over

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「carry over」の現在分詞形です。つまり、動詞「carry over」の進行形や継続状態を表す活用形となります。
このボタンはなに?

彼女は、彼が屋根裏から車庫へ箱を運んでいるのに気づいた。

carries up

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『carries up』は、動詞「carry up」の第三人称単数の現在形です。
このボタンはなに?

毎晩、小さなエレベーターが重い箱を屋上の収納スペースまで運び上げる。

carrying up

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「carry up」の現在分詞形。進行形や分詞構文など、動作が進行中であることを示す際に用いられる活用形です。
このボタンはなに?

彼らは重いトランクを屋根裏に運んでいるときに、一人が足首をひねった。

carries a torch

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この語句は「carry a torch」の三人称単数現在形、すなわち主語が三人称単数の場合の現在形表現です。
このボタンはなに?

Pia carry

名詞
日本語の意味
溺れて泳げない人を救助するための技法。具体的には、救助者が被救助者の頭部を水面に保ち、一方の腕で腰または臀部を囲み、もう一方で太ももや臀部を支持しながら自分の体を蹴って前進して岸へ運ぶ方法。
このボタンはなに?

監視員は疲れ切った泳者を岸まで腰抱え搬送で運んだ。

関連語

plural

Pia carries

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは『Pia carry』の複数形を表すため、意味としては『Pia carry』が複数であることを示す(英語の文法上の活用形)。
このボタンはなに?

キュレーターはギャラリーの新しい展示で、ピアの荷物をいくつか展示した。

fetching and carrying

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「fetch and carry」の現在分詞形、すなわち『取って運ぶ』という動作を進行中であることを表す活用形です。
このボタンはなに?

ボランティアたちは午後、救援センターへ物資を取りに行ったり、運んだりして過ごした。

fetches and carries

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「fetch and carry」の三人称単数単純現在形、すなわち主語が三人称単数の場合に用いられる動詞の活用形です。
このボタンはなに?

毎朝、店員は裏部屋からカウンターまで荷物を取りに行って運ぶ。

fetch-and-carry

IPA(発音記号)
形容詞
古風 比較不可
日本語の意味
(時代遅れの用語)噂話好きな、陰口を言う人
このボタンはなに?

その噂好きな隣人は、聞いたすべての秘密を伝えずにいられなかった。

fetch-and-carry

IPA(発音記号)
名詞
比喩的用法
日本語の意味
物を取りに行って運んでくる行為、つまり運搬する行為 / 従順すぎる、あるいはへりくだって雑用をこなす人
このボタンはなに?

ボランティアは避難所に物資を運ぶために、取りに行って運ぶ作業を手配した。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★