ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
claret would be port if it could
who would have thought it
表現
A rhetorical question used to express incredulity or surprise: who would have guessed it?; who would have thought that would happen?
日本語の意味
まさかそんなことが起こるとは思わなかった。 / 信じがたい結果に対する驚きを表現する感嘆文。 / 予想もしなかった展開に対して使われる言い回し。
英語の意味
A rhetorical question used to express incredulity or surprise: who would have guessed it?; who would have thought that would happen?
would you be so kind as to
I would rather die
who would have known
表現
A rhetorical question used to express incredulity or surprise: who would have guessed it?; who would have thought that would happen?
日本語の意味
誰が知っていただろう / まさか、誰が予想できただろう / 誰がそんなことを予想し得たでしょうか
英語の意味
A rhetorical question used to express incredulity or surprise: who would have guessed it?; who would have thought that would happen?
chance would be a fine thing
faces that would stop clocks
faces that would stop a clock
if pigs had wings they would fly
loading!
Loading...