本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

take the rough with the smooth

動詞
イギリス英語 比喩的用法

(chiefly UK, figuratively) To accept both the positive and negative elements in a situation.

日本語の意味
物事の良い面も悪い面も含め、全体をそのまま受け入れること / 状況のプラス面とマイナス面の両方を受け入れること
英語の意味
(chiefly UK, figuratively) To accept both the positive and negative elements in a situation.
このボタンはなに?

自分の会社を始めるつもりなら、良い面も悪い面も受け入れ、浮き沈みを乗り越えて決意を保たなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

smooth someone's feathers

動詞

To sooth (someone) who has had their feathers ruffled; to pacify (someone) who is upset.

日本語の意味
怒っている、もしくは動揺している相手の感情を和らげ、落ち着かせること。 / 興奮状態や苛立ちを見せる人に対して、穏やかにさせる、なだめること。
英語の意味
To sooth (someone) who has had their feathers ruffled; to pacify (someone) who is upset.
このボタンはなに?

会議の後、彼女は彼らの努力を褒め、懸念を認めることで、気分を害していた同僚の気持ちをなだめようとした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

smooth as a baby's bottom

形容詞
比較不可

(simile) Extremely smooth.

日本語の意味
極めて滑らか、触ったときに非常にスムーズな状態を表す比喩表現。 / 比喩的に「とても滑らか」や「滑らかさの極み」を意味する。
英語の意味
(simile) Extremely smooth.
このボタンはなに?

新しい保湿クリームで彼女の肌は赤ちゃんの肌のようにとても滑らかになった。

a smooth sea never made a skilled sailor

ことわざ

Challenging experiences are the most educational and so, ultimately, beneficial.

日本語の意味
順風満帆な環境では、真のスキルや経験は身につかない。逆に、困難な状況が人を成長させる。 / 平穏な状況だけでは能力が磨かれず、試練や逆境こそが熟練への鍵となる。 / 順境ばかりでは高度な技術や知恵は培われず、逆境に立ち向かう経験が真の成長をもたらす。
英語の意味
Challenging experiences are the most educational and so, ultimately, beneficial.
このボタンはなに?

数か月の穏やかな海の後、船長は新人乗組員に「穏やかな海だけでは熟練した船乗りは育たない」と伝えた。

the course of true love never did run smooth

ことわざ

There will always be problems in a romantic relationship.

日本語の意味
真実の愛の道は決して平坦ではなく、常に何らかの障害や困難が伴う。 / 恋愛には必ず問題が生じる。 / 本物の愛情関係には、予期せぬ困難が付きまとう。
英語の意味
There will always be problems in a romantic relationship.
このボタンはなに?

遠距離の困難に直面したとき、彼は本当の恋愛の道は決して順調ではないと何度も彼女に言い、辛抱と信頼があれば乗り越えられると励ました。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★