本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

curse like a trooper

動詞
日本語の意味
猛烈に、または執拗に悪口や暴言を吐く / 非常に力強く、しきりに罵る
このボタンはなに?

審判が試合終了の笛を吹くと、彼は激しく罵り始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

curse like a sailor

動詞
日本語の意味
大声で荒い言葉を使って、激しく罵ること。 / 下品な表現を多用して、悪態をつくこと。
このボタンはなに?

彼の車が高速道路で故障したとき、彼は口汚く罵り始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

not worth a tinker's curse

形容詞
比較不可
日本語の意味
全く価値がなく、役に立たない状態。たとえば、非常に無価値であることをあらわす表現。 / 使い物にならない、まったく意味をなさない状態を指す。
このボタンはなに?

その古い懐中時計は罵る価値もないことが分かった。

curses, like chickens, come home to roost

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
the chickens come home to roostの別形
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、悪事は鳥のようにやがてそれを行った人のもとに返ってくる。

関連語

canonical

canonical

canonical

better to light a candle than to curse the darkness

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
better to light a single candle than to curse the darknessの別形
このボタンはなに?
関連語

better to light a single candle than to curse the darkness

ことわざ
日本語の意味
絶望や不満に直面している時でも、ただ文句を言うより、たとえ小さな行動でも実際に何かを始めることがより価値があるという教訓。 / 状況の悪さを嘆くだけでなく、ごく小さな善行でも積極的に行動することで、希望や前進の力になるという示唆。
このボタンはなに?

better to light one candle than to curse the darkness

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
better to light a single candle than to curse the darknessの別形
このボタンはなに?

better to light one small candle than to curse the darkness

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
better to light a single candle than to curse the darknessの別形
このボタンはなに?

curser

名詞
日本語の意味
呪いをかける者 / 罵る者
このボタンはなに?

食卓でののしる人の隣に誰も座りたがらなかった。

関連語

plural

cursers

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
呪いをかける者(複数形)
このボタンはなに?

白熱した討論の最中、群衆の中でののしった人たちは退場を求められた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★