検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

turn a new leaf

動詞
別表記 異形
日本語の意味
心機一転する(新たな気持ちで再出発する) / 性格や行動を改める、改心する
このボタンはなに?

長年の悪習の後、彼はついに心機一転して地域センターでボランティアをすることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

A-pillar

名詞
日本語の意味
車両のフロントウィンドウと横の前側窓を仕切るための縦方向の支持部材。
このボタンはなに?

交差点で自転車に気づかなかったのは、フロントガラスと前方側の窓を隔てる縦の支柱が視界を遮ったからだ。

関連語

plural

has a wank

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「have a wank」の三人称単数現在形であり、活用形としては三人称単数の単純現在形を示しています。
このボタンはなに?

take a turn for the better

動詞
慣用表現
日本語の意味
好転する / 改善に向かう / 良い方向に向かう
このボタンはなに?

数週間にわたる心配の後、彼女の容体はようやく好転し始めた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

drop a brick

動詞
イギリス英語 慣用表現 アメリカ英語 別表記 異形
日本語の意味
場の空気を読まずに、不適切な発言をしてしまう(失言する) / 無意識に緊張を損ねるような、タブーに触れる発言をしてしまう
このボタンはなに?

彼女は面接中に大失言をしてしまい、彼が実際には解雇されていたことを知らずに昇進を祝ってしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

a bit much

名詞
くだけた表現 非難的 不可算名詞
日本語の意味
常識を逸脱するほどの、望ましくない過剰さを示す状態 / やや度を超えた、ちょっと多すぎるという意味合い
このボタンはなに?

製品を3か月間使った後に返金を求めるのは、少しやり過ぎです。

in for an inch, in for a mile

ことわざ
アメリカ英語 慣用句
日本語の意味
一度関与を始めたなら、途中でやめずに、最初から全力で関与する覚悟があるべきという意味。 / 部分的に始めたら、全部に身を委ねるほうが理にかなっているという考え方を示す諺。
このボタンはなに?

最初は漏れたタイルだけ直すつもりだったが、一度少し関わってしまったのでここで中途半端にやめるより徹底してやろうと決め、結局浴室全体を改装することになった。

関連語

canonical

like a pig in clover

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
快適で贅沢な環境にあって、何の苦労もせずに楽しく暮らしている状態 / 非常に幸福で、好条件の生活を享受している様子
このボタンはなに?

新たに退職して安定した年金を受け取るようになったトムは、まるで極楽にいるかのように満ち足りていた。

labs on a chip

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「labs on a chip」は『lab on a chip』の複数形です。
このボタンはなに?

研究者たちは病気の診断を加速するためにいくつかの新しいマイクロ流体デバイスを開発した。

on a go-slow

前置詞句
イギリス英語 口語
日本語の意味
異常に遅い / 非常に遅い
このボタンはなに?

経営陣が人員削減を発表して以来、その工場は通常よりもずっと遅いペースで稼働しています。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★