ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

勝稔

ひらがな
かつとし / まさとし / かつみのる / まさみのる / かつみのり / まさみのり
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。主に「勝」と「稔」という漢字を組み合わせた男性の名として使われる。 / 「勝」は勝利・成功、「稔」は実る・成果があがる、の意で、あわせて「勝利が実る」「努力が実を結び成功する」といった願いを込めた名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Katsuminori is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

胜稔是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝稔是我的摯友。

韓国語訳

勝稔은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

勝稔 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

勝稔 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 勝稔 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

照勝

ひらがな
てるかつ / てるまさ / あきかつ / あきまさ
固有名詞
日本語の意味
男性の名として用いられる固有名詞。「照」は光り輝くこと、「勝」は勝利・優れることを意味し、合わせて「明るく輝いて勝つ」「光り輝くように優れた人になる」といった願いが込められた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Terumasa is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

照勝是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

照勝先生是我的摯友。

韓国語訳

照勝 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

照勝さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Terukatsu-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Terukatsu ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勝吾

ひらがな
しょうご / かつご
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「勝」と「吾」という漢字を用いることが多い。 / 「勝」は勝利・優れていること、「吾」は自分・我を意味し、「自分が勝つ」「優れた自分」などの願いが込められた名前と解釈される。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ
このボタンはなに?

Katsugo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

胜吾是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝吾是我的摯友。

韓国語訳

勝吾는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shogo adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

勝吾 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shōgo ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勝豊

ひらがな
かつとよ / まさとよ / かつゆたか
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。漢字「勝」は『勝つ、優れている』、「豊」は『豊か、ゆたか、多い』などの意味を持ち、縁起のよい意味合いを込めた人名として用いられる。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ。
このボタンはなに?

Katsutoshi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

胜丰是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝豐是我的摯友。

韓国語訳

勝豊은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

勝豊 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

勝豊 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Katsutoyo ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勝絶

ひらがな
しょうぜつ
名詞
日本語の意味
日本音楽理論におけるクロマチックスケール(半音階)の第4音で、中国音楽の律「夾鐘/夹钟」に相当する音名。雅楽などで用いられる伝統的な音高呼称の一つ。
やさしい日本語の意味
おんがくでつかうおとで、にほんのこきゅうなおんかいのなかのよっつめのたかさのおと
このボタンはなに?

I was amazed by his unparalleled skills.

中国語(簡体字)の翻訳

他的无与伦比的技艺令我感到惊讶。

中国語(繁体字)の翻訳

我對他那無與倫比的技巧感到驚訝。

韓国語訳

그의 탁월한 실력에 놀랐습니다.

インドネシア語訳

Saya dibuat terkejut oleh keterampilannya yang luar biasa.

ベトナム語訳

Tôi đã rất kinh ngạc trước kỹ năng vượt trội của anh ấy.

タガログ語訳

Namangha ako sa kanyang walang kapantay na kasanayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

戰勝

ひらがな
せんしょう
漢字
戦勝
名詞
旧字体
日本語の意味
勝つこと。戦いなどで相手に打ち勝つこと。
やさしい日本語の意味
せんそうや たたかいで かつこと
このボタンはなに?

After years of effort, they finally achieved victory.

中国語(簡体字)の翻訳

他们经过多年的努力,终于取得了胜利。

中国語(繁体字)の翻訳

他們多年來的努力終於取得了勝利。

韓国語訳

그들은 수년간의 노력 끝에 마침내 승리를 거두었다.

インドネシア語訳

Sebagai hasil dari usaha bertahun-tahun, mereka akhirnya meraih kemenangan.

ベトナム語訳

Họ cuối cùng đã giành được chiến thắng sau nhiều năm nỗ lực.

タガログ語訳

Dahil sa maraming taong pagsusumikap, sa wakas ay nakamit nila ang tagumpay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

勝矢

ひらがな
かつや
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。主に男性に付けられる名。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれる。
このボタンはなに?

Katsuya is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

胜矢是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝矢是我的摯友。

韓国語訳

카츠야는 나의 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Katsuya adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Katsuya là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Katsuya ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

朝勝

ひらがな
ともかつ / ともまさ / あさかつ
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として使われる「朝勝」についての意味を知りたい。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ。
このボタンはなに?

Asakatsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

朝勝是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

朝勝是我的摯友。

韓国語訳

아사카츠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Asakatsu adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Asakatsu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Asakatsu ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★