本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

不要

ひらがな
ふよう
形容動詞
かなりやさしい日本語
いらないこと。つかわないものや、あってもひつようでないこと。
日本語の意味
必要でないこと / 役に立たないこと / 用いられないこと・余っていること
このボタンはなに?

That information is unnecessary.

中国語(簡体字)の翻訳

不需要那条信息。

中国語(繁体字)の翻訳

不需要那個資訊。

韓国語訳

그 정보는 필요 없습니다.

インドネシア語訳

Informasi itu tidak diperlukan.

ベトナム語訳

Thông tin đó không cần thiết.

タガログ語訳

Hindi ko kailangan ang impormasyong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

不要

ひらがな
ふよう
形容動詞
かなりやさしい日本語
ひつようでない。つかわないので、いらない。
日本語の意味
必要でないこと。役に立たないこと。いらないこと。 / 使われずに残っていること。余っていること。
このボタンはなに?

That information is unnecessary.

中国語(簡体字)の翻訳

不需要那条信息。

中国語(繁体字)の翻訳

不需要那個資訊。

韓国語訳

그 정보는 필요 없습니다.

インドネシア語訳

Informasi itu tidak diperlukan.

ベトナム語訳

Thông tin đó không cần thiết.

タガログ語訳

Hindi kailangan ang impormasyong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不要不急

ひらがな
ふようふきゅう
連体詞
かなりやさしい日本語
いま しなくて いいこと や、とくに だいじでは ないようすを あらわす ことばです
日本語の意味
重要でも緊急でもないさま。急いで行う必要がなく、また必ずしも行わなくても支障がないこと。主に外出や用事などについて用いられる表現。 / 生活や業務の維持に直結しない、娯楽・嗜好・観光などの用件であること。 / 行政や公的機関が、感染症対策や災害時などにおいて、人々に自制や行動の抑制を促す際に用いる分類・表現。
このボタンはなに?

This project is nonessential and nonurgent, so let's finish other important tasks first.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目非必要且不紧急,所以先把其他重要的工作做完吧。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案屬於非必要、非緊急,所以我們先把其他重要的工作做完吧。

韓国語訳

이 프로젝트는 불요불급하니 다른 중요한 일을 먼저 끝냅시다.

インドネシア語訳

Proyek ini tidak mendesak dan tidak perlu, jadi mari selesaikan pekerjaan penting lainnya terlebih dahulu.

ベトナム語訳

Dự án này không cần thiết và không cấp bách, nên hãy hoàn thành các công việc quan trọng khác trước.

タガログ語訳

Dahil hindi naman mahalaga at hindi kagyat ang proyektong ito, unahin muna natin ang iba pang mahahalagang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★