検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ただひこ

漢字
忠彦 / 正彦
固有名詞
日本語の意味
男性の名前。主に「忠彦」「正彦」などの表記があり、「忠実」「正しい」といった意味を持つ漢字を用いることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえです
中国語(簡体字)の意味
日语男性名 / 日本男性人名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名,常見寫作「忠彥」或「正彥」。
韓国語の意味
일본의 남성 이름 / ‘忠彦’, ‘正彦’ 등으로 표기되는 일본 남성 이름
ベトナム語の意味
tên nam Nhật Bản (Tadahiko) / tên riêng nam, có thể viết bằng kanji: 忠彦, 正彦
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
このボタンはなに?

Tadahiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ただひこさん是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

ただひこさん是我的親友。

韓国語訳

타다히코 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Tadahiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tadahiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かつひこ

漢字
克彦 / 勝彦
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。"克彦" や "勝彦" など、いくつかの漢字表記がある。 / "かつひこ" という読みを持つ固有名詞全般。人名として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。かんじは克彦や勝彦などがある。
中国語(簡体字)の意味
日语男性名 / 对应汉字“克彦”“胜彦”
中国語(繁体字)の意味
日本男性名,常見寫作「克彥」或「勝彥」。
韓国語の意味
일본의 남성 이름 / 한자 표기: 克彦, 勝彦
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật (Katsuhiko) / thường viết bằng kanji 克彦 hoặc 勝彦
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Katsuhiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

克彦先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

勝彦先生是我的摯友。

韓国語訳

카츠히코 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Katsuhiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Katsuhiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とよひこ

漢字
豊彦
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。多くの場合、「豊」(ゆたか・豊かさ、実りの多さ)と「彦」(若い男性、男子、立派な男性)という漢字を当て、「豊かで立派な男子」「実り豊かな男性」といった意味合いを持つ。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがあります。
中国語(簡体字)の意味
丰彦(日本男性名) / 日本男性人名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名(漢字作「豐彥」) / 日本人名的讀音,對應漢字「豐彥」
韓国語の意味
일본의 남성 이름
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật (Toyohiko) / tên riêng nam viết bằng kanji 豊彦
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / literal: masaganang lalaki
このボタンはなに?

Toyohiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

丰彦是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

豐彦是我的摯友。

韓国語訳

토요히코 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Toyohiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Toyohiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひこお

漢字
彦男
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる固有名詞。多くの場合、「ひこ(彦)」は若い男性や身分の高い男子を表し、「お(男)」は男性を意味する漢字で、あわせて「立派な男子」「徳のある青年」といったニュアンスを持つ名前として用いられる。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこの なまえの ひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名,指“彦男” / “彦男”的日语读音
中国語(繁体字)の意味
日語男性名,漢字作「彦男」
韓国語の意味
일본의 남자 이름 / 일본어 남성의 이름(彦男)
ベトナム語の意味
tên nam Nhật Bản / tên riêng nam giới trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalang Hapones para sa lalaki
このボタンはなに?

Hiko-o is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ひこおさん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

ひこおさん是我的親友。

韓国語訳

히코오 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Hikoo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hikoo-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まさひこ

漢字
正彦
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「まさひこ」という読み方をし、さまざまな漢字表記(将彦・昌彦・雅彦・正彦・政彦・晶彦・允彦など)がある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとにつけるなまえ。かんじはいろいろある。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名 / 日本男子名字
中国語(繁体字)の意味
日語男性名字。 / 日本人名(男名);可寫作將彦、昌彦、雅彦、正彦、政彦、晶彦、允彦。
韓国語の意味
일본의 남자 이름 / 여러 한자 표기를 갖는 일본 남성 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nam tiếng Nhật / tên nam của người Nhật
タガログ語の意味
pangalan ng lalaki sa Hapon / Masahiko; pangalang Hapones para sa lalaki
このボタンはなに?

Masahiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Masahiko是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

まさひこ是我的摯友。

韓国語訳

마사히코는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Masahiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masahiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひか

漢字
悲歌 / 砒化 / 飛過
動詞
日本語の意味
悲しみを歌うこと。悲しい歌を詠む、または歌うこと。 / ヒ素を含む化合物にすること。砒素と化合して砒酸塩などの形にすること。 / 飛んで通り過ぎること。飛び越して行く、飛行物体が通過すること。
やさしい日本語の意味
かなしいきもちをつよくあらわしたうたやそのおんがくのこと
中国語(簡体字)の意味
悲哀地歌唱 / 使与砒结合或用砒处理 / 飞越、飞过
中国語(繁体字)の意味
唱哀歌 / 砒化 / 飛過
韓国語の意味
애가를 부르다 / 비소화하다 / 비행하여 지나가다
ベトナム語の意味
bay vượt qua / asen hóa / hát bi ca
タガログ語の意味
umaawit ng elehiya / lagyan ng arseniko / lumipad na lampas
このボタンはなに?

The verb "to lament" means composing elegies that mourn the deceased in old poetry.

中国語(簡体字)の翻訳

「ひか」这个动词是指在古诗中吟诵悼念亡者的哀歌。

中国語(繁体字)の翻訳

「ひか」這個動詞在古詩中是指吟詠悼念逝者的哀歌。

韓国語訳

「ひか」という 동사는 옛 시에서 죽은 사람을 애도하는 비가(悲歌)를 읊는 것을 의미한다.

ベトナム語訳

Động từ 'ひか' có nghĩa là trong các bài thơ xưa, ngâm khúc ca thương tiếc để tiễn biệt người đã khuất.

タガログ語訳

Ang pandiwang 'ひか' ay nangangahulugang tumula ng isang malungkot na awit na nagluluksa sa yumao sa mga sinaunang tula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ひか

漢字
皮下
名詞
日本語の意味
悲しい歌。「悲歌」の読みの一つ。 / 物の価値を比較したときの比率。「比価」の読みの一つ。 / 皮膚の下、皮膚直下の部分。「皮下」の読みの一つ。 / ヒ素を化合させること。「砒化」の読みの一つ。 / 家を持たないこと。また、そのような人。「非家」の読みの一つ。 / 空中に舞う花、または花びら。「飛花」の読みの一つ。 / 通り過ぎていくこと。「飛過」の読みの一つ。
やさしい日本語の意味
かなしいきょうをよむうた または ひふのしたのぶぶんのこと
中国語(簡体字)の意味
表达哀伤的歌曲或诗歌 / 相对价格 / 皮肤下的部位或组织
中国語(繁体字)の意味
皮膚之下;皮下組織 / 相對價格;價格比值 / 悲傷的歌;哀歌
韓国語の意味
피하 / 비가 / 상대가격
ベトナム語の意味
bi ca (khúc ai ca) / dưới da (hạ bì) / giá trị tương đối
タガログ語の意味
elehiya / ilalim ng balat / relatibong halaga
このボタンはなに?

His poem can be described as a lament for lost love.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗可以说是失恋之光。

中国語(繁体字)の翻訳

他的詩可以說是失戀之光。

韓国語訳

그의 시는 실연의 빛이라고도 할 수 있다.

ベトナム語訳

Những bài thơ của anh ấy có thể được coi là ánh sáng của nỗi thất tình.

タガログ語訳

Maaaring sabihing ang kanyang mga tula ay ang liwanag ng pagkabigo sa pag-ibig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひかれる

漢字
惹かれる
動詞
日本語の意味
心を引きつけられて好ましく感じること。魅力を感じること。 / 自然と注意や関心が向いてしまうこと。 / 人や物事に強く惹きつけられて離れがたく感じること。
やさしい日本語の意味
人や物がすてきで、こころがその人や物のほうへむくこと
中国語(簡体字)の意味
被吸引 / 被迷住 / 被打动
中国語(繁体字)の意味
被吸引 / 被迷住 / 心生好感
韓国語の意味
끌리다 / 매혹되다 / 사로잡히다
ベトナム語の意味
bị thu hút / bị cuốn hút / bị mê hoặc
タガログ語の意味
maakit / mabighani / mahumaling
このボタンはなに?

Many people are charmed by his sincerity.

中国語(簡体字)の翻訳

许多人被他的真诚所吸引。

中国語(繁体字)の翻訳

很多人被他的誠實所吸引。

韓国語訳

그의 성실함에 끌리는 사람이 많다.

ベトナム語訳

Nhiều người bị thu hút bởi sự chân thành của anh ấy.

タガログ語訳

Maraming tao ang naaakit sa kanyang katapatan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひきた

漢字
疋田 / 引田 / 匹田
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「ひきた」についての意味を取得します。
やさしい日本語の意味
ひとのみょうじのひとつで、いくつかのちがう漢字があります
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏,写作“疋田”“引田”“匹田”
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏(疋田) / 日本姓氏(引田) / 日本姓氏(匹田)
韓国語の意味
일본의 성씨(疋田·引田·匹田).
ベトナム語の意味
họ Hikita (疋田) / họ Hikita (引田) / họ Hikita (匹田)
タガログ語の意味
apelyidong Hapones na Hikita / maaaring isulat bilang 疋田, 引田, o 匹田
このボタンはなに?

Hikita-san is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Hikita是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

引田先生是我的親友。

韓国語訳

히키타 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Hikita là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hikita ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

正彦

ひらがな
まさひこ / ただひこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。主に「正」は正しい、まっすぐという意味、「彦」は男子や立派な男を表す漢字で、「正しく立派な男子」「誠実でまっすぐな男性」といった願いを込めて名づけられることが多い固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。まさひことよむことがおおい。
中国語(簡体字)の意味
日本男性名 / 日语男性名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名字 / 日語男性人名
韓国語の意味
일본 남자 이름 / 남자에게 붙이는 일본식 이름
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang Hapones na panlalaki
このボタンはなに?

Masahiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正彦是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

正彦是我的摯友。

韓国語訳

마사히코는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Masahiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Masahiko ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★