本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
かん / げん
訓読み
かえる / かえす / また
文字
かなりやさしい日本語
中国のかんじで「まだ」「さらに」「また」というような意味をあらわす字です
日本語の意味
それでも / また / さらに
このボタンはなに?

He miraculously survived the accident.

中国語(簡体字)の翻訳

他奇迹般地从事故中生还了。

中国語(繁体字)の翻訳

他奇蹟般地從事故中生還。

韓国語訳

그는 기적적으로 사고에서 살아남았다.

インドネシア語訳

Dia secara ajaib selamat dari kecelakaan.

ベトナム語訳

Anh ấy một cách kỳ diệu đã sống sót sau vụ tai nạn.

タガログ語訳

Sa isang himala, nakaligtas siya sa aksidente.

このボタンはなに?

ひらがな
かん
接辞
かなりやさしい日本語
ほかのことばにつき、もとにもどすいみやもとにもどるいみをあらわす。
日本語の意味
還: もとの場所・状態・持ち主などに戻ること・戻すことを表す漢語系の接頭語/接尾語。例: 還元, 還流, 還付 など。
このボタンはなに?

He returned the book he had borrowed from me.

中国語(簡体字)の翻訳

他把我借给他的书还给我了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把借給我的書還給我了。

韓国語訳

그는 내가 빌려준 책을 돌려주었습니다.

インドネシア語訳

Dia mengembalikan buku yang dia pinjamkan kepada saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trả lại cuốn sách mà anh ấy đã cho tôi mượn.

タガログ語訳

Ibinalik niya sa akin ang librong pinahiram niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

還願

ひらがな
かんがん
名詞
かなりやさしい日本語
かみさまにねがいがかなったあとで、おれいをいいにもういちどおまいりすること
日本語の意味
祈願が成就した後に、感謝のために神社や寺院に参拝し、最初に立てた願掛けを解くこと。 / 約束や誓いが果たされたことを神仏に報告し、お礼をする行為。
このボタンはなに?

He performed a ganhodoki at the shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

他在神社还愿了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在神社還願了。

韓国語訳

그는 신사에서 환원을 했습니다.

インドネシア語訳

Dia menepati nazarnya di sebuah kuil Shinto.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm lễ hoàn nguyện tại đền thờ.

タガログ語訳

Tinupad niya ang kanyang panata sa isang dambana ng Shinto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★