本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

じゅんぱく

漢字
純白
形容動詞
かなりやさしい日本語
とてもきれいでまじりけのないしろい色のようす
日本語の意味
汚れのないまっ白な色。また,比喩的に,汚れのない心や行いのさま。
このボタンはなに?

Her dress was pure white and very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

她的礼服是纯白的,非常美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

她的洋裝是純白的,非常美麗。

韓国語訳

그녀의 드레스는 순백이어서 매우 아름다웠다.

インドネシア語訳

Gaunnya berwarna putih murni dan sangat indah.

ベトナム語訳

Chiếc váy của cô ấy màu trắng tinh khiết, rất đẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang damit ay purong puti at napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅんぱく

漢字
純白
形容動詞
かなりやさしい日本語
とてもまっしろなようすや、けがれがなくきれいなこころのようす
日本語の意味
純粋でまじりけのない白色。また、そのような白さ。 / 比喩的に、汚れのない清らかさや潔白さ。
このボタンはなに?

The bride wore a pure white wedding dress and quietly exchanged vows.

中国語(簡体字)の翻訳

新娘身着纯白的婚纱,静静地交换了誓言。

中国語(繁体字)の翻訳

新娘身穿純白的婚紗,靜靜地交換了誓言。

韓国語訳

신부는 순백의 웨딩드레스를 입고 조용히 서약을 교환했다.

インドネシア語訳

Pengantin wanita mengenakan gaun pengantin putih murni dan dengan tenang saling bertukar janji.

ベトナム語訳

Cô dâu khoác lên mình chiếc váy cưới trắng tinh, lặng lẽ trao lời thề.

タガログ語訳

Ang nobya ay nakasuot ng purong-puting bestidang pangkasal at tahimik na nagpalitan ng mga panata.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじゅうきじゅん

漢字
二重基準
名詞
かなりやさしい日本語
ある人にだけきびしくしたり、ある人にだけやさしくしたりするふこうへいなきじゅん
日本語の意味
二重基準: double standard
このボタンはなに?

He was criticized for having a double standard.

中国語(簡体字)の翻訳

他被指责有双重标准。

中国語(繁体字)の翻訳

他被指責有雙重標準。

韓国語訳

그는 이중 잣대를 가지고 있다고 비난받았습니다.

インドネシア語訳

Dia dituduh memiliki standar ganda.

ベトナム語訳

Anh ta bị cáo buộc có tiêu chuẩn kép.

タガログ語訳

Inakusahan siyang may dobleng pamantayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅんせい

漢字
純正
形容動詞
かなりやさしい日本語
まじりけがなく そのものだけで できているようすをあらわすこと
日本語の意味
まじりけがなく,そのものだけである・こと(さま)。 / 心に偽りのないこと(さま)。まごころからでたさま。
このボタンはなに?

The sound of this piano is pure and beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

这架钢琴的音色纯净而美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

這架鋼琴的音色純淨且美麗。

韓国語訳

이 피아노의 소리는 맑고 아름답습니다.

インドネシア語訳

Suara piano ini murni dan indah.

ベトナム語訳

Âm thanh của cây đàn piano này thuần khiết và đẹp.

タガログ語訳

Ang tunog ng piyano na ito ay dalisay at maganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

じゅんせい

漢字
準星
名詞
かなりやさしい日本語
まじりけがなく もとのままの すがたで あること
日本語の意味
純粋で混じりけのないこと / 本来の規格や形式に忠実であること
このボタンはなに?

This piano has a pure sound.

中国語(簡体字)の翻訳

这架钢琴的声音有纯净的回响。

中国語(繁体字)の翻訳

這台鋼琴的音色帶有純淨的共鳴。

韓国語訳

이 피아노의 소리는 순수한 울림이 있습니다.

インドネシア語訳

Suara piano ini memiliki gema yang murni.

ベトナム語訳

Tiếng đàn piano này có âm vang thuần khiết.

タガログ語訳

Ang tunog ng piyano na ito ay may dalisay na alingawngaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅんこ

漢字
純子
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのなまえのひとつで、じゅんこさんとよぶ
日本語の意味
「じゅんこ」は、日本語の女性の名前で、純子・淳子・順子・潤子など複数の漢字表記があります。 / 純子: 「純粋な子」「けがれのない子」という意味を込めた女性名。 / 淳子: 「穏やかでまごころのある子」「情が厚く素直な子」という意味を込めた女性名。 / 順子: 「素直でおだやかな子」「筋道立って物事を進められる子」という意味を込めた女性名。 / 潤子: 「うるおいのある豊かな心をもつ子」「恵みややさしさに満ちた子」という意味を込めた女性名。
このボタンはなに?

Junko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

纯子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

純子是我的摯友。

韓国語訳

준코는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Junko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Junko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Junko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひじゅん

漢字
批准
名詞
かなりやさしい日本語
くにどうしのやくそくをくにがせいしきにみとめること
日本語の意味
条約・契約・決議などを正式に承認すること。特に、国会や関係機関の同意を経て効力を持つ最終的な承認。 / 上位機関・権限を持つ者が、すでに行われた取り決めや行為を認め、正式なものとして確定させること。
このボタンはなに?

The ratification of this treaty requires the approval of the Diet.

中国語(簡体字)の翻訳

本条约须经国会批准。

中国語(繁体字)の翻訳

本條約之批准,須經國會同意。

韓国語訳

이 조약의 비준은 국회의 승인을 필요로 합니다.

インドネシア語訳

Ratifikasi perjanjian ini memerlukan persetujuan parlemen.

ベトナム語訳

Việc phê chuẩn hiệp ước này cần có sự chấp thuận của Quốc hội.

タガログ語訳

Ang pagpapatibay ng kasunduang ito ay nangangailangan ng pag-apruba ng Kongreso.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たんじゅんきかい

漢字
単純機械
名詞
かなりやさしい日本語
ひとのちからをたすける、ちからのむきやおおきさをかえるかんたんなどうぐ。
日本語の意味
単純な構造で力学的な作業を行う基本的な機械装置 / てこ・滑車・車輪と軸・斜面・くさび・ねじなど、複雑な機械を構成する基本要素となる機械の総称
このボタンはなに?

This simple machine is useful for moving objects.

中国語(簡体字)の翻訳

这种简单机械有助于移动物体。

中国語(繁体字)の翻訳

這種簡單機械有助於移動物體。

韓国語訳

이 단순 기계는 물건을 움직이는 데 도움이 됩니다.

インドネシア語訳

Alat sederhana ini berguna untuk menggerakkan benda.

ベトナム語訳

Cỗ máy đơn giản này giúp di chuyển đồ vật.

タガログ語訳

Ang simpleng makinang ito ay nakakatulong sa paggalaw ng mga bagay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅんぞう

漢字
順三
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのしたのなまえのひとつ。みょうじではありません。
日本語の意味
順三: 日本人の男性の名前。"順" は「順序」「従う」「素直」の意味を持ち、"三" は数字の3で、しばしば三男や三番目などの意味合いを持つ。
このボタンはなに?

Junzo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

淳三先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

Junzo 是我的摯友。

韓国語訳

준조 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Junzo-san adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Junzō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Junzō ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅんぺい

漢字
淳平
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえです
日本語の意味
日本語の男性の名前。主に「純平」「淳平」「準平」「順平」などの漢字表記がある。
このボタンはなに?

Junpei is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

淳平是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

Junpei 是我的摯友。

韓国語訳

준페이는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Junpei adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Junpei là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Junpei ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★