本文へスキップ
最終更新日:2026/01/10
例文

The bride wore a pure white wedding dress and quietly exchanged vows.

中国語(簡体字)の翻訳

新娘身着纯白的婚纱,静静地交换了誓言。

中国語(繁体字)の翻訳

新娘身穿純白的婚紗,靜靜地交換了誓言。

韓国語訳

신부는 순백의 웨딩드레스를 입고 조용히 서약을 교환했다.

インドネシア語訳

Pengantin wanita mengenakan gaun pengantin putih murni dan dengan tenang saling bertukar janji.

ベトナム語訳

Cô dâu khoác lên mình chiếc váy cưới trắng tinh, lặng lẽ trao lời thề.

タガログ語訳

Ang nobya ay nakasuot ng purong-puting bestidang pangkasal at tahimik na nagpalitan ng mga panata.

このボタンはなに?

復習用の問題

花嫁はじゅんぱくのウェディングドレスを身にまとい、静かに誓いを交わした。

正解を見る

The bride wore a pure white wedding dress and quietly exchanged vows.

The bride wore a pure white wedding dress and quietly exchanged vows.

正解を見る

花嫁はじゅんぱくのウェディングドレスを身にまとい、静かに誓いを交わした。

関連する単語

じゅんぱく

漢字
純白
形容動詞
かなりやさしい日本語
とてもまっしろなようすや、けがれがなくきれいなこころのようす
日本語の意味
純粋でまじりけのない白色。また、そのような白さ。 / 比喩的に、汚れのない清らかさや潔白さ。
このボタンはなに?

The bride wore a pure white wedding dress and quietly exchanged vows.

中国語(簡体字)の翻訳

新娘身着纯白的婚纱,静静地交换了誓言。

中国語(繁体字)の翻訳

新娘身穿純白的婚紗,靜靜地交換了誓言。

韓国語訳

신부는 순백의 웨딩드레스를 입고 조용히 서약을 교환했다.

インドネシア語訳

Pengantin wanita mengenakan gaun pengantin putih murni dan dengan tenang saling bertukar janji.

ベトナム語訳

Cô dâu khoác lên mình chiếc váy cưới trắng tinh, lặng lẽ trao lời thề.

タガログ語訳

Ang nobya ay nakasuot ng purong-puting bestidang pangkasal at tahimik na nagpalitan ng mga panata.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★