ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
カン
訓読み
いくさぶね
文字
日本語の意味
軍艦、戦艦
やさしい日本語の意味
ふねをあらわすかんじのぶぶんで とくにたたかうふねのいみをもつ
このボタンはなに?

He is making a model of a battleship.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在制作战列舰的模型。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在製作一艘戰艦的模型。

韓国語訳

그는 전함 모형을 만들고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang membuat model kapal perang.

ベトナム語訳

Anh ấy đang làm mô hình chiến hạm.

タガログ語訳

Gumagawa siya ng modelong barkong pandigma.

このボタンはなに?

ひらがな
かん
名詞
日本語の意味
軍艦。戦闘行動を行うために建造された船舶。 / 大きな船をさすややかたい語。 / 艦艇の総称。
やさしい日本語の意味
たたかいにつかうおおきなふね
このボタンはなに?

He is the captain of that warship.

中国語(簡体字)の翻訳

他是那艘舰的舰长。

中国語(繁体字)の翻訳

他是那艘艦的艦長。

韓国語訳

그는 그 함선의 함장입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah kapten kapal itu.

ベトナム語訳

Anh ấy là thuyền trưởng của con tàu đó.

タガログ語訳

Siya ang kapitan ng barkong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

護衛艦

ひらがな
ごえいかん
名詞
日本語の意味
海上自衛隊が保有する、護衛任務を主とする艦艇。ミサイルや砲などの武装を備え、対空・対潜・対水上戦闘などを行う。
やさしい日本語の意味
にほんのうみをまもるためにあるおおきなくにのふね
このボタンはなに?

The escort ship has entered the port.

中国語(簡体字)の翻訳

护卫舰进入了港口。

中国語(繁体字)の翻訳

護衛艦進入港口了。

韓国語訳

호위함이 항구에 들어왔습니다.

インドネシア語訳

Kapal pengawal masuk ke pelabuhan.

ベトナム語訳

Tàu hộ vệ đã vào cảng.

タガログ語訳

Pumasok ang barkong pangbantay sa pantalan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

主力艦

ひらがな
しゅりょくかん
名詞
日本語の意味
主力となる軍艦。特に、戦艦・巡洋戦艦・空母など、艦隊の中心的戦闘力を担う大型艦。
やさしい日本語の意味
うみでたたかうぐんかんのなかで、いちばんつよくておおきなしゅるいのふね
このボタンはなに?

The capital ship protected us from the enemy's attack.

中国語(簡体字)の翻訳

主力舰保护了我们免受敌人的攻击。

中国語(繁体字)の翻訳

主力艦保護了我們免受敵人的攻擊。

韓国語訳

주력함이 적의 공격으로부터 우리를 지켰다.

インドネシア語訳

Kapal utama melindungi kami dari serangan musuh.

ベトナム語訳

Chiến hạm chủ lực đã bảo vệ chúng ta khỏi đợt tấn công của kẻ địch.

タガログ語訳

Pinrotektahan kami ng punong barko mula sa pag-atake ng kalaban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

哨戒艦

ひらがな
しょうかいかん
名詞
日本語の意味
海上を監視・警備する任務にあたる小型軍艦。沿岸や領海付近での哨戒・護衛・監視などを行う艦船。
やさしい日本語の意味
うみをみはってまもるためのちいさいふね。ちかいうみでみまわりをする。
このボタンはなに?

The corvette is responsible for maritime security duties.

中国語(簡体字)の翻訳

哨戒舰负责在海上执行警备任务。

中国語(繁体字)の翻訳

哨戒艦負責海上的警備任務。

韓国語訳

초계함은 해상에서의 경비 임무를 담당하고 있습니다.

インドネシア語訳

Kapal patroli bertanggung jawab atas tugas pengamanan di laut.

ベトナム語訳

Tàu tuần tra đảm nhiệm nhiệm vụ bảo vệ trên biển.

タガログ語訳

Ang barkong pang-patrulya ay responsable sa mga tungkulin ng pagbabantay sa dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

揚陸艦

ひらがな
ようりくかん
名詞
日本語の意味
軍隊や車両、物資などを海岸に上陸させるために設計された軍用艦艇。上陸作戦を支援するための艦船。
やさしい日本語の意味
へいしやたたかうくるまなどを うみから つれていき つぎつぎと りくちへ おろす ふね
このボタンはなに?

Landing ships are used to transport soldiers to the enemy's coast.

中国語(簡体字)の翻訳

登陆舰用于将士兵运送到敌方海岸。

中国語(繁体字)の翻訳

登陸艦用於將士兵運送到敵方海岸。

韓国語訳

상륙함은 적의 해안으로 병력을 수송하는 데 사용됩니다.

インドネシア語訳

Kapal pendarat digunakan untuk mengangkut tentara ke pantai musuh.

ベトナム語訳

Tàu đổ bộ được sử dụng để vận chuyển binh sĩ đến bờ biển của kẻ thù.

タガログ語訳

Ginagamit ang mga landing ship upang magdala ng mga sundalo sa baybayin ng kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

駆逐艦

ひらがな
くちくかん
名詞
日本語の意味
駆逐艦:敵の艦艇・航空機・潜水艦などを攻撃・護衛するために用いられる、比較的高速で機動力の高い軍艦の一種。主に護衛・対潜・対空戦などに従事する。
やさしい日本語の意味
てきの ふねを おそったり まもったりするための ちいさめの せんかん
このボタンはなに?

A destroyer is a warship designed to pursue enemy submarines.

中国語(簡体字)の翻訳

驱逐舰是用来追击敌方潜艇的军舰。

中国語(繁体字)の翻訳

驅逐艦是用來追捕敵方潛艇的軍艦。

韓国語訳

구축함은 적의 잠수함을 추격해 궁지로 몰아넣기 위한 전함입니다.

インドネシア語訳

Kapal perusak adalah kapal perang yang digunakan untuk mengejar kapal selam musuh.

ベトナム語訳

Khu trục hạm là một loại tàu chiến dùng để truy đuổi tàu ngầm của địch.

タガログ語訳

Ang destroyer ay isang barkong pandigma na idinisenyo upang habulin at ilagay sa sulok ang mga submarinong kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

戰艦

ひらがな
せんかん
漢字
戦艦
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 戦艦 (“battleship”)
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書くせんかんの字でてきのふねとたたかうための大きなふね
このボタンはなに?

This battleship played an active role in World War II.

中国語(簡体字)の翻訳

这艘战舰在第二次世界大战中活跃。

中国語(繁体字)の翻訳

這艘戰艦在第二次世界大戰中活躍。

韓国語訳

이 전함은 제2차 세계대전에서 활약했습니다.

インドネシア語訳

Kapal perang ini aktif selama Perang Dunia II.

ベトナム語訳

Chiến hạm này đã hoạt động trong Chiến tranh Thế giới thứ hai.

タガログ語訳

Ang barkong pandigma na ito ay naglingkod sa Ikalawang Digmaang Pandaigdig.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

潜水艦

ひらがな
せんすいかん
名詞
日本語の意味
水中を航行し、水中に潜航できる軍艦。長時間水中にとどまることができ、主に軍事目的で使用される。 / 比喩的に、目立たないが大きな影響力や破壊力を持つ存在のたとえ。
やさしい日本語の意味
うみのなかにもぐってすすむふね。みずのなかでながくうごけるふね。
このボタンはなに?

He works as a captain of a submarine.

中国語(簡体字)の翻訳

他在潜艇上担任舰长。

中国語(繁体字)の翻訳

他在潛水艦擔任艦長。

韓国語訳

그는 잠수함의 함장으로 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja sebagai kapten kapal selam.

ベトナム語訳

Anh ấy làm thuyền trưởng một chiếc tàu ngầm.

タガログ語訳

Nagtatrabaho siya bilang kapitan ng isang submarino.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

驅逐艦

ひらがな
くちくかん
漢字
駆逐艦
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 駆逐艦 (“destroyer”)
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書くことばで、たたかいの船の一つをさすことば
このボタンはなに?

He was working as the captain of a destroyer.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾担任驱逐舰的舰长。

中国語(繁体字)の翻訳

他曾擔任驅逐艦的艦長。

韓国語訳

그는 구축함의 함장으로 근무했습니다.

インドネシア語訳

Dia bekerja sebagai komandan kapal perusak.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm thuyền trưởng một tàu khu trục.

タガログ語訳

Naglingkod siya bilang kapitan ng isang barkong pandigma.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★