検索結果- オランダ語 - 日本語

zijn

IPA(発音記号)
限定詞
従属形 属格

彼の / それの

英語の意味
Third-person singular, masculine and neuter possessive pronoun: his, its.
このボタンはなに?

彼の犬は公園で遊ぶのが大好きです。

His dog loves to play in the park.

このボタンはなに?
関連語

independent possessive

contracted

table-tags

inflection-template

first-person personal pronoun singular stressed subjective

first-person personal pronoun singular subjective unstressed

first-person objective personal pronoun singular stressed

first-person objective personal pronoun singular unstressed

first-person personal possessive pronoun singular stressed

first-person personal possessive pronoun singular unstressed

first-person personal possessive predicative pronoun

first-person personal possessive predicative pronoun reflexive

archaic first-person genitive personal predicative pronoun

archaic first-person genitive personal predicative pronoun

personal pronoun second-person singular stressed subjective

personal pronoun second-person singular subjective unstressed

objective personal pronoun second-person singular stressed

objective personal pronoun second-person singular unstressed

personal possessive pronoun second-person singular stressed

personal possessive pronoun second-person singular unstressed

personal possessive predicative pronoun second-person

personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic genitive personal predicative pronoun second-person

archaic genitive personal predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal pronoun second-person singular stressed subjective

archaic dialectal personal pronoun second-person singular subjective unstressed

archaic dialectal objective personal pronoun second-person singular stressed

archaic dialectal objective personal pronoun second-person singular unstressed

archaic dialectal personal possessive pronoun second-person singular stressed

archaic dialectal personal possessive pronoun second-person singular unstressed

archaic dialectal personal possessive predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic dialectal genitive personal predicative pronoun second-person

archaic dialectal genitive personal predicative pronoun second-person

formal personal pronoun second-person singular stressed subjective

formal personal pronoun second-person singular subjective unstressed

formal objective personal pronoun second-person singular stressed

formal objective personal pronoun second-person singular unstressed

formal personal possessive pronoun second-person singular stressed

formal personal possessive pronoun second-person singular unstressed

formal personal possessive predicative pronoun second-person

formal personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic formal genitive personal predicative pronoun second-person

archaic formal genitive personal predicative pronoun second-person

masculine personal pronoun singular stressed subjective third-person

masculine personal pronoun singular subjective third-person unstressed

masculine objective personal pronoun singular stressed third-person

masculine objective personal pronoun singular third-person unstressed

masculine personal possessive pronoun singular stressed third-person

masculine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

masculine personal possessive predicative pronoun third-person

masculine personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive masculine personal predicative pronoun third-person

archaic genitive masculine personal predicative pronoun third-person

feminine personal pronoun singular stressed subjective third-person

feminine personal pronoun singular subjective third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular stressed third-person

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular stressed third-person

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive predicative pronoun third-person

feminine personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic feminine genitive personal predicative pronoun third-person

archaic feminine genitive personal predicative pronoun third-person

neuter personal pronoun singular stressed subjective third-person

neuter personal pronoun singular subjective third-person unstressed

neuter objective personal pronoun singular stressed third-person

neuter objective personal pronoun singular third-person unstressed

neuter personal possessive pronoun singular stressed third-person

neuter personal possessive pronoun singular third-person unstressed

neuter personal possessive predicative pronoun third-person

neuter personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive neuter personal predicative pronoun third-person

archaic genitive neuter personal predicative pronoun third-person

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural pronoun unstressed

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural pronoun unstressed

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural possessive predicative pronoun

first-person personal plural possessive predicative pronoun reflexive

archaic first-person genitive personal plural predicative pronoun

archaic first-person genitive personal plural predicative pronoun

personal plural pronoun second-person stressed

personal plural pronoun second-person unstressed

personal plural possessive predicative pronoun second-person

personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person unstressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person unstressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural possessive predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic dialectal genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic dialectal genitive personal plural predicative pronoun second-person

formal personal plural pronoun second-person stressed

formal personal plural pronoun second-person unstressed

formal personal plural pronoun second-person stressed

formal personal plural possessive predicative pronoun second-person

formal personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic formal genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic formal genitive personal plural predicative pronoun second-person

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun third-person unstressed

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun third-person unstressed

personal plural possessive predicative pronoun third-person

personal plural possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun third-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun third-person

zijn

IPA(発音記号)
動詞
自動詞 繋辞 他動詞 助動詞 非人称

1. 存在する、ある。 / 2. (連結動詞として)名詞と、その性質や状態を表す形容詞をつなぐために用いられる。 / 3. (助動動詞として、能動態の完了形を作る際に)過去分詞と共に使用される。 / 4. (助動動詞として、受動態の完了形を作る際に)過去分詞と共に使用される。 / 5. (助動詞として、進行形などの継続的な形を作る際に)『aan het』や、古風な表現では現在分詞と共に使用される。 / 6. (自動詞として)出かける、旅行に出て帰る。 / 7. (非人称動詞として)天候、温度、その他の一般的な状態を示す。

英語の意味
(intransitive) To be, to exist. / (transitive, copulative) Used to connect a noun to an adjective that describes it. / (transitive, auxiliary) Used to form the perfect tense of the active voice of some verbs, together with a past participle. / (transitive, auxiliary) Used to form the perfect tense of the active voice of some verbs, together with a past participle. / (transitive, auxiliary) Used to form the perfect tense of the passive voice, together with a past participle. / (transitive, auxiliary) Used to form the perfect tense of the passive voice, together with a past participle. / (transitive, auxiliary) Used to form the continuous forms of various tenses, together with aan het or, in archaic style, with a present participle. / (intransitive) To go, to go on a trip and return. / (intransitive, impersonal) Used to indicate weather, temperature or some other general condition.
このボタンはなに?

ここには二つの可能性が存在するようだ。

It seems that two possibilities exist here.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

infinitive

gerund neuter

first-person present singular

first-person past singular

present second-person singular

past second-person singular

formal present second-person singular

formal present second-person singular

formal past second-person singular

Flanders colloquial present second-person singular

archaic formal majestic present second-person singular

Flanders colloquial past second-person singular

archaic formal majestic past second-person singular

present singular third-person

past singular third-person

plural present

past plural

archaic present singular subjunctive

archaic past singular subjunctive

archaic plural present subjunctive

archaic past plural subjunctive

imperative present singular

imperative present singular

archaic imperative plural present

archaic imperative plural present

participle present

participle past

zijn voor

動詞
活用形 直説法 複数形 現在 接続法

これは動詞『voorzijn』の複数形現在形であり、直説法および接続法(仮定法)の形態を示しています。

英語の意味
plural present indicative and subjunctive of voorzijn
このボタンはなに?

私たちはこの変更に賛成です。これは私たち全員の助けになるからです。

We are in favor of this change because it will help all of us.

このボタンはなに?

opgewassen zijn

IPA(発音記号)
動詞

十分な強さがある / 耐えられる / 打ち勝てる

英語の意味
to be strong enough [+ voor (for)] / to be able to withstand or take on [+ tegen (object)]
このボタンはなに?

この激しい嵐に私たちが立ち向かうのに十分な強さがあるかどうか、私は疑問に思っています。

I wonder whether we are strong enough to face this severe storm.

このボタンはなに?

er zijn

動詞

存在する、ある(場所に何かがあることを示す) / いる(特に人物がその場に存在することを表す) / そばにいる、支える(誰かのために存在する、あるいはそばにいることを示す)

英語の意味
there to be (there is, there are, etc.) / to be there (for someone)
このボタンはなに?

ガイドは『この城にはまだ発見されていない多くの隠し部屋が存在する』と言った。

The guide said, 'there are many hidden rooms in this castle that have not yet been discovered.'

このボタンはなに?

geneigd zijn

動詞
自動詞

傾向がある / ~しやすい

英語の意味
(intransitive) to tend, to be inclined, to have a tendency [+ tot (object) = to, towards]
このボタンはなに?

彼女は特に長い一日の後には衝動的な決断を下す傾向がある。

She can be inclined to make impulsive decisions, especially after a long day.

このボタンはなに?

zijn hart op zijn tong dragen

動詞

率直で正直な性格(心の内を隠さず、思ったことをそのまま口に出す) / 偏見や遠慮をせず、純真な心である

英語の意味
to be open-hearted, honest, ingenuous
このボタンはなに?

彼は心の内を隠さず率直に話すので、皆はすぐに彼がその状況をどう思っているか分かる。

Because he wears his heart on his sleeve, everyone immediately knows what he thinks about the situation.

このボタンはなに?

op handen zijn

動詞

目前に迫っている / 差し迫っている / 切迫している

英語の意味
To be close at hand; to be imminent.
このボタンはなに?

もし私たちが何もしなければ、紛争が目前に迫っているかもしれない。

If we do nothing, a conflict may be imminent.

このボタンはなに?

sprake van zijn

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現 非人称

(非人称・慣用)そう言われる、そうであると言われる / (非人称・慣用)関与される、含まれている

英語の意味
(impersonal, idiomatic) to be said; to be so / (impersonal, idiomatic) to be involved
このボタンはなに?

プロジェクトが遅れると言われるだろう。

It will likely be said that the project will be delayed.

このボタンはなに?

in zijn eentje

IPA(発音記号)
前置詞句

一人で / 独りで / 単独で

英語の意味
alone, by oneself
このボタンはなに?

彼は一人で山に登ろうとした。

He tried to climb the mountain by himself.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★