検索結果- オランダ語 - 日本語

zij

IPA(発音記号)
代名詞

単数:彼女(第三者単数の女性を指す代名詞) / 複数:彼らまたは彼女たち(第三者複数の主語として用いられる代名詞)

英語の意味
Third person singular feminine subject pronoun; she / Third person plural subject pronoun; they
このボタンはなに?

彼女は毎晩寝る前に本を読みます。

She reads a book every night before going to bed.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person personal pronoun singular stressed subjective

first-person personal pronoun singular subjective unstressed

first-person objective personal pronoun singular stressed

first-person objective personal pronoun singular unstressed

first-person personal possessive pronoun singular stressed

first-person personal possessive pronoun singular unstressed

first-person personal possessive predicative pronoun

first-person personal possessive predicative pronoun reflexive

archaic first-person genitive personal predicative pronoun

archaic first-person genitive personal predicative pronoun

personal pronoun second-person singular stressed subjective

personal pronoun second-person singular subjective unstressed

objective personal pronoun second-person singular stressed

objective personal pronoun second-person singular unstressed

personal possessive pronoun second-person singular stressed

personal possessive pronoun second-person singular unstressed

personal possessive predicative pronoun second-person

personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic genitive personal predicative pronoun second-person

archaic genitive personal predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal pronoun second-person singular stressed subjective

archaic dialectal personal pronoun second-person singular subjective unstressed

archaic dialectal objective personal pronoun second-person singular stressed

archaic dialectal objective personal pronoun second-person singular unstressed

archaic dialectal personal possessive pronoun second-person singular stressed

archaic dialectal personal possessive pronoun second-person singular unstressed

archaic dialectal personal possessive predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic dialectal genitive personal predicative pronoun second-person

archaic dialectal genitive personal predicative pronoun second-person

formal personal pronoun second-person singular stressed subjective

formal personal pronoun second-person singular subjective unstressed

formal objective personal pronoun second-person singular stressed

formal objective personal pronoun second-person singular unstressed

formal personal possessive pronoun second-person singular stressed

formal personal possessive pronoun second-person singular unstressed

formal personal possessive predicative pronoun second-person

formal personal possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic formal genitive personal predicative pronoun second-person

archaic formal genitive personal predicative pronoun second-person

masculine personal pronoun singular stressed subjective third-person

masculine personal pronoun singular subjective third-person unstressed

masculine objective personal pronoun singular stressed third-person

masculine objective personal pronoun singular third-person unstressed

masculine personal possessive pronoun singular stressed third-person

masculine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

masculine personal possessive predicative pronoun third-person

masculine personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive masculine personal predicative pronoun third-person

archaic genitive masculine personal predicative pronoun third-person

feminine personal pronoun singular stressed subjective third-person

feminine personal pronoun singular subjective third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular stressed third-person

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine objective personal pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular stressed third-person

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive pronoun singular third-person unstressed

feminine personal possessive predicative pronoun third-person

feminine personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic feminine genitive personal predicative pronoun third-person

archaic feminine genitive personal predicative pronoun third-person

neuter personal pronoun singular stressed subjective third-person

neuter personal pronoun singular subjective third-person unstressed

neuter objective personal pronoun singular stressed third-person

neuter objective personal pronoun singular third-person unstressed

neuter personal possessive pronoun singular stressed third-person

neuter personal possessive pronoun singular third-person unstressed

neuter personal possessive predicative pronoun third-person

neuter personal possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive neuter personal predicative pronoun third-person

archaic genitive neuter personal predicative pronoun third-person

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural pronoun unstressed

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural pronoun unstressed

first-person personal plural pronoun stressed

first-person personal plural possessive predicative pronoun

first-person personal plural possessive predicative pronoun reflexive

archaic first-person genitive personal plural predicative pronoun

archaic first-person genitive personal plural predicative pronoun

personal plural pronoun second-person stressed

personal plural pronoun second-person unstressed

personal plural possessive predicative pronoun second-person

personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person unstressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person unstressed

archaic dialectal personal plural pronoun second-person stressed

archaic dialectal personal plural possessive predicative pronoun second-person

archaic dialectal personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic dialectal genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic dialectal genitive personal plural predicative pronoun second-person

formal personal plural pronoun second-person stressed

formal personal plural pronoun second-person unstressed

formal personal plural pronoun second-person stressed

formal personal plural possessive predicative pronoun second-person

formal personal plural possessive predicative pronoun reflexive second-person

archaic formal genitive personal plural predicative pronoun second-person

archaic formal genitive personal plural predicative pronoun second-person

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun third-person unstressed

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun stressed third-person

personal plural pronoun third-person unstressed

personal plural possessive predicative pronoun third-person

personal plural possessive predicative pronoun reflexive third-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun third-person

archaic genitive personal plural predicative pronoun third-person

zij

IPA(発音記号)
動詞
古風 活用形 現在 単数形 接続法 ベルギーオランダ語 命令法

(古語)『zijn/wezen』の単数現在接続法として用いられる / (ベルギー)『zijn』の単数命令法として用いられる

英語の意味
(archaic) singular present subjunctive of zijn / (archaic) singular present subjunctive of wezen / (Belgium) singular imperative of zijn
このボタンはなに?

神が私たちと共にありますように。

May God be with us.

このボタンはなに?

zij

IPA(発音記号)
名詞
古風 女性形 活用形 不可算名詞

英語の意味
Archaic form of zijde (“silk”).
このボタンはなに?

絹は綿よりも高価です。

Silk is more expensive than cotton.

このボタンはなに?

zij

IPA(発音記号)
名詞
女性形

側面 / 脇

英語の意味
side (the side of one's body); flank
このボタンはなに?

設計図には、該当する側面を示す表示として「側面」と記載されている。

On the blueprint, 'side' is used as a label to indicate the relevant side.

このボタンはなに?
関連語

plural

diminutive neuter

zij aan zij

IPA(発音記号)
副詞

並んで / 肩を並べて / 横に並んで

英語の意味
side by side
このボタンはなに?

生徒たちは並んで立ち、校歌を歌った。

The students stood side by side and sang the school song.

このボタンはなに?

zij voor

動詞
古風 活用形 現在 単数形 接続法

(古語)動詞「voorzijn」の単数現在接続法形。

英語の意味
(archaic) singular present subjunctive of voorzijn
このボタンはなに?

私は、悪が目覚めるときに彼女が先にあらんことを祈る。

I pray that she may be beforehand when evil awakens.

このボタンはなに?

zij is bewusteloos

IPA(発音記号)
フレーズ

彼女は意識を失っている / 彼女は無意識である

英語の意味
she's unconscious
このボタンはなに?

救急隊が到着したとき、誰かが「彼女は意識を失っている」と言い、すぐに心肺蘇生を始めた。

When the paramedics arrived, someone said, 'she is unconscious,' and they immediately began CPR.

このボタンはなに?

zijdevlinderrupsen

名詞
活用形 複数形

「zijdevlinderrups」の複数形で、リンド(マルメロ科のリンド樹)に関連する毛虫、すなわちリンドの毛虫(複数形)を指す

英語の意味
Plural form of zijdevlinderrups
このボタンはなに?

博物館では生物学者たちが蚕と絹の生産における役割についての展示を開催しました。

At the museum, biologists held an exhibition about silkworms and their role in silk production.

このボタンはなに?

zijdevlinderrupsjes

名詞
活用形 複数形

「zijdevlinderrupsje」の複数形。つまり、1つの「zijdevlinderrupsje」に対して複数の個体を示す活用形です。

英語の意味
Plural form of zijdevlinderrupsje
このボタンはなに?

温室で生物学者たちは若いカイコの幼虫たちの発育を調べた。

In the greenhouse, the biologists examined the development of young silkworm caterpillars.

このボタンはなに?

zijdevlinderrupsje

名詞
指小形 活用形 中性形

『zijdevlinderrupsje』は『zijdevlinderrups』の縮小形(小型・小さい形を表す)を意味します。

英語の意味
Diminutive of zijdevlinderrups
このボタンはなに?

その小さなカイコの幼虫は桑の葉の上をゆっくり這っていた。

The little silkworm larva crawled slowly across the mulberry leaf.

このボタンはなに?
関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★