検索結果- 中国語 - 日本語

検索内容:

你媽

限定詞
官話 口語 卑語

(下品な口語中国語)あなたのクソ(相手を罵倒・侮辱する言い方)

英語の意味
(vulgar, colloquial Mandarin) your fucking
このボタンはなに?

お前のくそが口を開いた途端、部屋全体の雰囲気が一瞬で緊張に包まれた。

When your fucking started talking, the atmosphere in the room instantly became tense.

このボタンはなに?

你媽

副詞
官話 口語 卑語

(俗な口語中国語) fucking (強意語); 多くの場合、「あなた」という意味も持ちます。

英語の意味
(vulgar, colloquial Mandarin) fucking (intensifier); often also have the meaning of "you".
このボタンはなに?

今日のコンサートはくそ熱狂的だった!

Today's concert was fucking lit!

このボタンはなに?

你媽

間投詞
官話 口語 卑語

(下品な口語中国語)ファックユー

英語の意味
(vulgar, colloquial Mandarin) fuck you
このボタンはなに?

くそったれ、俺の物に触るなってば!

Fuck you, stop messing with my stuff!

このボタンはなに?

你媽

名詞
官話 口語 卑語

他人を侮辱したり、軽蔑したりするために用いられる、相手の母親を指す下品な罵倒語。直訳は「おまえの母親」。英語の “your mom” に相当する中国語のスラング表現。 / インターネットスラングや口語で、文脈によっては「ふざけんな」「クソが」などのような、相手を罵倒する感嘆詞的な使われ方もする。

英語の意味
(vulgar, colloquial Mandarin) A sarcastic expression that negates; your ass; your granny
このボタンはなに?

あなたのお母さんがそんな考えを出すなんて、全く馬鹿げています!

Your mom actually proposed such an idea; it's utterly ridiculous!

このボタンはなに?

肏你媽

間投詞
攻撃的 卑語

(卑俗な罵りの間投詞)激しい怒り・侮辱・軽蔑を表す罵倒。「くそったれ」「ぶっ殺すぞ」に相当。直訳は「お前の母親を犯す」

英語の意味
(vulgar, offensive) fuck your mother; fuck you
このボタンはなに?

口論の最中、彼は突然『くそ、お前の母ちゃんをファックしろ』と叫び、周囲の人々を言葉も出せなくさせた。

During the argument, he suddenly shouted 'fuck your mother', leaving everyone around speechless.

このボタンはなに?

操你媽

間投詞
別形 別形 卑語

(俗)肏你媽/肏你妈(cào nƐ mā)の異体字。

英語の意味
(vulgar) Alternative form of 肏你媽/肏你妈 (cào nǐ mā).
このボタンはなに?

極度の怒りに駆られた彼は、我慢できずに『ファック・ユア・マム』と叫び、周囲の人々を唖然とさせた。

In a moment of extreme anger, he couldn't help but shout 'fuck your mom', leaving everyone present speechless.

このボタンはなに?

草你媽

間投詞
ネット用語 別形 別形 婉曲表現

母親を犯す、を婉曲に表した中国語ネットスラングの罵倒語。日本語では「くたばれ」「死ね」「マジくそ」「ぶっ殺すぞ」など、相手を激しくののしる言葉に相当する。

英語の意味
(euphemistic, Internet slang) Alternative form of 肏你媽/肏你妈 (cào nǐ mā, “fuck your mother”).
このボタンはなに?

彼は感情が爆発すると、内なる不満を発散するために必ず『くそ、あんたの母ちゃん』と叫んだ。

Whenever his emotions burst out, he would shout 'fuck your mother' in an attempt to vent his inner discontent.

このボタンはなに?

你媽的

フレーズ
卑語

(下品な)怒りや苛立ちを感じている時に使われる俗悪な言葉。相手を侮辱することが多い。

英語の意味
(vulgar) A profane phrase used at times of anger or frustration. Often an insult to the addressee.
このボタンはなに?

畜生、どうしていつも結果を考えずに行動するの?

Damn it, why do you always act recklessly without considering the consequences?

このボタンはなに?

日你媽

間投詞
攻撃的 卑語

中国語の罵倒語で、直訳すると「お前の母親を日する(性交する)」という意味の、極めて下品で攻撃的な表現。主に激しい怒りや侮辱を表す間投詞として使われる。

英語の意味
(vulgar, offensive) fuck your mother; fuck you
このボタンはなに?

彼はその知らせを聞くと、激怒しながら『お前の母親をファックしろ!』と叫び、皆を驚かせた。

When he heard the news, he furiously shouted 'fuck your mother!', leaving everyone stunned.

このボタンはなに?

幹你媽

間投詞
攻撃的 卑語

(下品、不快)お前の母親を犯してやる

英語の意味
(vulgar, offensive) fuck your mother
このボタンはなに?

試合に敗れた後、彼は怒りながら「fuck your mother!」と叫んだ。

After the game ended in failure, he angrily shouted, 'fuck your mother!'

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★