本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

検索内容:

dans ta gueule

IPA(発音記号)
感動詞
卑語

フランス語の間投詞「dans ta gueule」は、相手に不幸や不運な出来事が起こったときに、「ざまあみろ」「いい気味だ」「ほら見ろ」といった嘲笑や溜飲を下げる感情を表現する下品で攻撃的な表現。直訳は「お前の口の中に」だが、英語の “In your face!” に相当するニュアンスを持つ。

英語の意味
(vulgar) in your face! (an exclamation that a bad thing happened to someone who deserved it)
このボタンはなに?

君の惨めな失敗の後、俺は『これでもくらえ!』と叫んだ。

After your crushing failure, I shouted, 'in your face!'

このボタンはなに?

péter la gueule

IPA(発音記号)
動詞
俗語

(俗語)誰かの顔を殴る

英語の意味
(slang) to punch someone's face
このボタンはなに?

挑発にうんざりしたマルクは、騒がしい隣人の顔を殴ると脅した。

Tired of the provocations, Marc threatened to punch the noisy neighbor in the face.

このボタンはなに?

taire sa gueule

IPA(発音記号)
動詞
異形 異形 侮辱的 卑語

黙る / 口をつぐむ / 口を閉じる

英語の意味
(vulgar, offensive) Alternative form of fermer sa gueule
このボタンはなに?

会議中、ポールがおしゃべりになりすぎたとき、マリーは全員が集中できるように、彼にだまれと命じました。

During the meeting, when Paul started being too talkative, Marie ordered him to shut his mouth so that everyone could concentrate.

このボタンはなに?

arracher la gueule

IPA(発音記号)
動詞
卑語 比喩的用法 くだけた表現

(下品な) 傷つける、殺す、要求が多すぎる [+ à (誰か)] / (くだけた、比喩的な) とても辛い、とても熱い、誰かの頭を吹き飛ばす (食べ物で)

英語の意味
(vulgar) to hurt, to kill, to be too much to ask [+ à (someone)] / (informal, figuratively) to be very spicy, to be very hot, to blow someone's head off (of food)
このボタンはなに?

もしあいつがまた馬鹿な質問をし続けるなら、俺は彼の顔を引き裂いてやる!

If that guy keeps asking stupid questions, I'm going to rip his face off!

このボタンはなに?
CEFR: B2

coup de gueule

IPA(発音記号)
名詞
くだけた表現 男性形

(口語) 怒号、怒鳴り声、叫び声、わめき声、暴言、爆発、怒りの爆発(不満を大声で表現すること)

英語の意味
(informal) a roar, a bellow, a shout, a yell; a rant, an outburst, a fit of anger (a loud expression of discontent)
このボタンはなに?

会議の後、マークは絶え間ない遅延に対して激怒の叫びをあげた。

After the meeting, Marc launched a rant against the constant delays.

このボタンはなに?
関連語

plural

faire la gueule

IPA(発音記号)
動詞
くだけた表現

ふくれっ面をする / むっつりする

英語の意味
(very informal) to sulk, to pout, to be in a huff
このボタンはなに?

試合に負けた後、ポールは一日中ふてくされ、誰とも話そうとしなかった。

After losing the match, Paul started to sulk, refusing to speak to anyone.

このボタンはなに?
CEFR: B2

casser la gueule

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現 再帰動詞

ぶん殴る、痛い目に遭わせる / 大失敗する、しくじる

英語の意味
(very informal, figuratively) to duff up, to beat up [+ à (someone)] / (reflexive, very informal, figuratively) to fail, to fall flat on one's face
このボタンはなに?

もし誰かが私を挑発するなら、ためらわずにぶっ飛ばす!

If someone provokes me, I'll beat them up without hesitation!

このボタンはなに?

foutages de gueule

名詞
活用形 男性形 複数形

foutage de gueuleの複数形

原形: foutage de gueule
英語の意味
plural of foutage de gueule
このボタンはなに?

政治家たちのたわごとの行為は、テレビ討論会で市民の不信感を煽った。

The bullshit antics of politicians fueled public distrust during the televised debate.

このボタンはなに?
CEFR: B2

se péter la gueule

IPA(発音記号)
動詞

酔う、麻薬で酔う / 倒れる

英語の意味
to get drunk, wasted (on drugs) / to fall over
このボタンはなに?

誕生日パーティーで、ソフィーは悩みを忘れるためにアルコールと薬物を混ぜて酔いつぶれることに決めた。

At the birthday party, Sophie decided to get wasted by mixing alcohol and drugs to forget her worries.

このボタンはなに?

gueule jusque par terre

IPA(発音記号)
名詞
女性形 比喩的用法 くだけた表現 不可算名詞

(非常にくだけた、比喩的に)長い顔(暗い表情)

英語の意味
(very informal, figuratively) long face (gloomy expression)
このボタンはなに?

試合に負けた後、ポールは友達を驚かせる落ち込んだ表情をしていた。

After losing his match, Paul wore a long face, which surprised his friends.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★