検索結果- ドイツ語 - 日本語
検索内容:
wenn man vom Teufel spricht, kommt er
wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er
was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht
ことわざ
(より否定的) 新しいことに挑戦することを恐れる人もいる / (より肯定的) シンプルで伝統的な方法に満足し、最新の流行を渇望しない人もいる
英語の意味
(more negative) some people are afraid of trying something new / (more positive) some people are content with the simple, traditional ways and do not crave for the latest fashions
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
ことわざ
水差しは井戸に何度も行き、ついには壊れてしまう
英語の意味
the pitcher goes so often to the well that it is broken at last
wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit
ことわざ
悪魔について語れば悪魔が現れる、悪魔について語れ
英語の意味
speak of the devil and he shall appear, speak of the devil
erachtetet
動詞
活用形
複数形
過去
二人称
接続法II
erachtenの活用形
英語の意味
inflection of erachten:
/ inflection of erachten:
erachtetest
動詞
活用形
過去
二人称
単数形
接続法II
erachtenの活用形
英語の意味
inflection of erachten:
/ inflection of erachten:
erachtest
動詞
活用形
現在形
二人称
単数形
接続法I
erachtenの活用形
英語の意味
inflection of erachten:
/ inflection of erachten:
loading!
Loading...