der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
何度も危険なことをしていると、いつかは破滅する/災いが降りかかるという意味のことわざ。 / 同じ過ちや無理を重ねていると、ついには取り返しのつかない結果になるという戒め。
復習用の問題
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
水差しは井戸に何度も行き、ついには壊れてしまう
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
Man sollte vorsichtig sein, denn wie das alte Sprichwort sagt: 'der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht', was uns daran erinnert, dass Übermaß oft schadet.
注意深くあるべきです。なぜなら、古いことわざに『水差しは、何度も井戸へ行くうちに、やがて壊れてしまう』と言われるように、過剰はしばしば害をもたらすからです。
注意深くあるべきです。なぜなら、古いことわざに『水差しは、何度も井戸へ行くうちに、やがて壊れてしまう』と言われるように、過剰はしばしば害をもたらすからです。
Man sollte vorsichtig sein, denn wie das alte Sprichwort sagt: 'der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht', was uns daran erinnert, dass Übermaß oft schadet.
ドイツ語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1