検索結果- スペイン語 - 日本語

CEFR: B1

de un golpe

副詞
慣用表現

(慣用句)一度に、一気に

英語の意味
(idiomatic) in one go, all at once
このボタンはなに?

先生は生徒たちにすべてのゲームのルールを一度に説明しました。

The teacher explained all the rules of the game to the students in one go.

このボタンはなに?
CEFR: B2

en un pispás

副詞
慣用表現

(慣用句)あっという間に

英語の意味
(idiomatic) in a jiffy
このボタンはなに?

シェフはゲストを驚かせるために、あっという間にデザートを用意しました。

The chef prepared the dessert in a jiffy to surprise the guests.

このボタンはなに?

como un clavo

副詞
慣用表現

(慣用句)まさにその通り

英語の意味
(idiomatic) on the dot
このボタンはなに?

会議は10時にまさに始まりました。

The meeting started on the dot at 10.

このボタンはなに?
CEFR: A2

echar un vistazo

動詞
慣用表現

(慣用句) ちらっと見る、見る

英語の意味
(idiomatic) to glance, have a look
このボタンはなに?

購入する前に、店舗の新しいコレクションを見てみることができます。

Before deciding what to buy, you can have a look at the new collection in the store.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: B1

hacer un feo

動詞
慣用表現

(慣用句)冷淡にする;断る

英語の意味
(idiomatic) to snub; turn down
このボタンはなに?

通りでマartaに会ったとき、私は彼女を冷たくしないで笑顔で挨拶することにしました。

When I saw Marta on the street, I decided not to snub her and greeted her with a smile.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: B1

en un principio

副詞
慣用表現

(慣用句)初めに;一番初めに

英語の意味
(idiomatic) at the start; at the very beginning
このボタンはなに?

最初は、私たちは皆、新しいプロジェクトを始める方法について異なる考えを持っていました。

At the start, we all had different ideas on how to launch the new project.

このボタンはなに?

hacerse un ovillo

動詞
慣用表現

(慣用句) 丸くなる / (慣用句) 自分を縛り付ける

英語の意味
(idiomatic) to curl up in a ball / (idiomatic) to tie oneself up in knots
このボタンはなに?

嵐が来たとき、子猫はじゅうたんの上で丸くなり始めました。

When the storm arrived, the kitten began to curl up in a ball on the rug.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: A1

hacer un calvo

動詞
慣用表現

(慣用句) 月を見せる(お尻を見せる)

英語の意味
(idiomatic) to moon (show one's buttocks)
このボタンはなに?

試合中、フアンは友達を笑わせるためにお尻を見せることに決めました。

During the match, Juan decided to moon to provoke laughter among his friends.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

costar un huevo

動詞
口語 慣用表現

(口語、慣用句) 莫大な費用がかかる; 手一杯になる

英語の意味
(colloquial, idiomatic) to cost a bomb; cost an arm and a leg
このボタンはなに?

あのスマートフォンの値段はめちゃくちゃ高いようですが、その性能が十分に補っています。

The price of that smartphone seems to cost a bomb, but its features justify it.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

importar un huevo

動詞
口語 慣用表現

(口語、慣用句)(誰かにとって)まったく意味がない

英語の意味
(colloquial, idiomatic) to mean absolutely nothing (to someone)
このボタンはなに?

カルラは隣人が自分のライフスタイルについて何と言おうと全く気にしない。

Carla couldn't care less about what her neighbors say about her lifestyle.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★