検索結果- スペイン語 - 日本語

CEFR: A1

cuento

名詞
男性形 口語 廃用

物語、嘘、100万

英語の意味
story / tale, lie / one million
このボタンはなに?

少年は図書館でドラゴンに関する興味深い物語を聞きました。

The boy listened to an interesting story about dragons at the library.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: A1

cuento

動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形

contarの一人称単数現在形

英語の意味
first-person singular present indicative of contar
このボタンはなに?

いつも夕食時に楽しい逸話を語ります。

I always tell funny anecdotes during dinner.

このボタンはなに?

cuento chino

名詞
男性形 慣用表現

大げさな話 / でたらめ、ナンセンス、戯言

英語の意味
tall tale / baloney, bull, nonsense, hogwash
このボタンはなに?

ペドロが隠された財宝を見つけたという物語は、ただの作り話であることが判明した。

Pedro's story about finding a hidden treasure turned out to be a tall tale.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: A2

cuento de hadas

名詞
男性形

おとぎ話

英語の意味
fairy tale
このボタンはなに?

その王女は魅力的なおとぎ話の中で魔法の秘密を発見しました。

The princess discovered a magical secret in an enchanting fairy tale.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

vivir del cuento

動詞
慣用表現

(慣用句) 他人をけちる、働かずに人生を過ごす

英語の意味
(idiomatic) to skimp off other people, go through life without working
このボタンはなに?

アナは自立を目指すのではなく、家族の支援を常に利用して他人に頼って生きることを好む。

Ana prefers to live off others, always taking advantage of her family's support instead of seeking her own independence.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: A2

cuento de fantasmas

名詞
男性形

幽霊物語

英語の意味
ghost story
このボタンはなに?

暗い夜に、おじいさんは皆を緊張させた幽霊の物語を語りました。

On the dark night, the grandfather narrated a ghost story that kept everyone on edge.

このボタンはなに?
関連語

plural

sin venir a cuento

副詞
慣用表現

(慣用句)何の理由もなく;ただそれだけのために

英語の意味
(idiomatic) for no reason whatever; for the sake of it
このボタンはなに?

上司は、何の理由もなく、記録的な速さで報告書を仕上げるように頼んだ。

The boss asked us, for no reason whatsoever, to finish the report in record time.

このボタンはなに?

a cuento de qué

フレーズ

何のために?

英語の意味
what for?
このボタンはなに?

会議中、カルロスは上司に、プロジェクトが進展していないのに、何のためにもう一つのセッションが設定されているのかと尋ねました。

During the meeting, Carlos asked his boss what for another session was being organized, as the project showed no progress.

このボタンはなに?
関連語

canonical

no venir a cuento

動詞
慣用表現 自動詞

(慣用句、自動詞) no venir al casoの同義語

英語の意味
(idiomatic, intransitive) Synonym of no venir al caso
このボタンはなに?

あなたが共有した意見は会議では無関係で、議論のテーマに何も寄与しなかった。

The opinion you shared was not relevant in the meeting, as it did not contribute anything to the topic under discussion.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

CEFR: B2

tener más cuento que Calleja

動詞
慣用表現

(慣用句)言い訳ばかりする人になる

英語の意味
(idiomatic) Be someone who continually makes up excuses
このボタンはなに?

彼女のミスについて問われると、アナは責任を回避するために次々と言い訳を考え始めた。

When she was asked about her mistake, Ana began to make up elaborate excuses to avoid taking responsibility.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★