最終更新日 :2026/01/05

横雨

ひらがな
よこあめ
名詞
古語 廃用 推量
日本語の意味
風に吹きつけられて横なぐりに降る雨。また、そのような雨脚。 / 建物や物体に対してほぼ水平に吹きつけるように降る雨。 / (比喩的)激しく容赦なく降りそそぐ雨のたとえ。
やさしい日本語の意味
むかしの ことばで かぜが つよくて あめが よこに ふる あめ。
中国語(簡体字)の意味
被风吹得横着落的雨 / 古语,指狂风裹挟而斜着下的雨
中国語(繁体字)の意味
被風吹得橫向飄落的雨 / 斜打的雨
韓国語の意味
바람 때문에 옆으로 날리며 내리는 비 / 강풍으로 빗줄기가 수평에 가깝게 몰아치는 비
ベトナム語の意味
mưa tạt ngang (do gió thổi mạnh) / mưa hắt ngang / mưa xéo vì gió
タガログ語の意味
patagilid na ulan dahil sa hangin / ulan na tinatangay ng hangin / pahalang na ulan (dulot ng hangin)
このボタンはなに?

In old stories, it was said that monsters appear on nights when the sideways rain falls.

中国語(簡体字)の翻訳

古时候的传说里,人们说在横着下雨的夜晚会出现妖怪。

中国語(繁体字)の翻訳

從前的傳說中,據說在下著橫雨的夜晚會出現妖怪。

韓国語訳

옛날 이야기에는 비가 옆으로 내리는 밤이면 요괴가 나온다고 전해졌습니다.

ベトナム語訳

Theo truyền thuyết xưa, người ta nói rằng vào những đêm mưa ngang, yêu quái xuất hiện.

タガログ語訳

Ayon sa mga lumang kuwento, sinasabing lumalabas ang mga yokai sa mga gabing umuulan nang pahalang.

このボタンはなに?
意味(1)

(archaic, possibly obsolete) rain that falls sideways due to wind

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

(archaic, possibly obsolete) rain that falls sideways due to wind

正解を見る

横雨

昔の話では、横雨が降る夜には妖怪が出ると言われていました。

正解を見る

In old stories, it was said that monsters appear on nights when the sideways rain falls.

In old stories, it was said that monsters appear on nights when the sideways rain falls.

正解を見る

昔の話では、横雨が降る夜には妖怪が出ると言われていました。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★