頻出句動詞150 / 例文 / 英訳 / 選択問題 - 未解答
日本語の文章を読んで、対応する英訳を答える問題です。
She went over to the window so she could watch the scene.
She went over to the window so she could watch the scene.
解説
彼女はその様子を見るために窓の方に行った。
GO OVER
【句動】飛び越す,行く;を越える / 詳しく調べる,をよく見る,(理解してもらうために)をおさらいする
【発音記号】goʊ ˈoʊvər
【1】Move towards a place or person, esp. by crossing an area (room, city, country) (63%)
【1】場所や人に向かって移動する。とくに、空間を横断して(部屋、都市、国) (63%)
【1】She went over to the window so she could watch the scene.
【1】彼女はその様子を見るために窓の方に行った。
【2】Examine or discuss each part of something in detail in order to understand or remember it better, or make sure it is correct (20%)
【2】よりよく理解したり、覚えたり、正しいことを確認したりするために、何かの各部分を詳しく調べたり、議論したりする (20%)
【2】We need to go over the list once again.
【2】もう一度リストを見直す必要があります。
He laid the child down on the bed and wished her good night.
He laid the child down on the bed and wished her good night.
解説
彼は子供をベッドに寝かせ、おやすみを願った。
LAY DOWN
【句動】(使い終わったもの)を置く / (休むために)横になる / ...と規定する, ...ということを正式に決める
【発音記号】leɪ daʊn
【1】Put something away or down on a surface, esp. because one has stopped using it (31%)
【1】使わなくなったものを置く (31%)
【1】I laid down my book and stood up.
【1】本を横にして立ち上がった。
【2】Lie flat on a surface, usually to rest (28%)
【2】表面に平らに横たわる、通常は休むために (28%)
【2】He laid the child down on the bed and wished her good night.
【2】彼は子供をベッドに寝かせ、おやすみを願った。
【3】Lay the foundations of; establish or create (17%)
【3】基礎を築く;確立または創造する (17%)
【3】The principles of good conduct were laid down decades ago
【3】善行の原則は数十年前に定められました。
Employees started to protest, setting off a dispute over workers’ rights.
Employees started to protest, setting off a dispute over workers’ rights.
解説
従業員が抗議行動を開始し、労働者の権利をめぐる論争が巻き起こった。
SET OFF
【句動】《...に》出発する《for ...》,《...し》始める《to do》/ を爆発させる,(警報など)を鳴らす/ のきっかけとなる,(意図せずに)を引き起こす
【発音記号】sɛt ɔf
【1】Start on a trip or journey (30.5%)
【1】旅行や旅から始める(30.5%)。
【1】We will finish packing and set off in the morning.
【1】午前中に荷造りを終えて出発します。
【2】Cause a device to explode, or a signal to start, esp. by accident (27.5%)
【2】偶発的に装置を爆発させたり、信号を起動させたりする(27.5%)。
【2】He accidentally set off my car alarm.
【2】彼は誤って私の車のアラームを鳴らしてしまった。
【3】Make something happen or emerge, esp. without intending to (25.5%)
【3】起こらせる(25.5%)
【3】Employees started to protest, setting off a dispute over workers’ rights.
【3】従業員が抗議行動を開始し、労働者の権利をめぐる論争が巻き起こった。
We look out for each other as if we were family.
We look out for each other as if we were family.
解説
家族のようにお互いを見守っています。
LOOK OUT
【句動】(外など)を眺める / 《...に》目を光らせる,心を配る《for ...》
【発音記号】lʊk aʊt
【1】Look outside, or at the horizon (50.5%)
【1】外を見る、または水平線を見る(50.5%)
【1】She liked to go by the window and look out at the garden.
【1】彼女は窓際に行って庭を眺めるのが好きだった。
【2】Take care of somebody and make sure they are well; protect somebody’s interests (25.5%)
【2】誰かの世話をして、その人が元気であることを確認する;誰かの利益を守る (25.5%)
【2】We look out for each other as if we were family.
【2】家族のようにお互いを見守っています。
Coming up after the news, our cooking program will feature cheese.
Coming up after the news, our cooking program will feature cheese.
解説
ニュースの後の料理番組では、チーズを特集します。
COME UP
【句動】《...を》思いつく, 考える, 提案する, 生産する《with ...》 / もうすぐ起こる
【発音記号】kʌm ʌp
【1】(+ with) Bring forth or produce (34%)
【1】(+with)提出する、または産み出す (34%)
【1】She instantly came up with a solution to the problem.
【1】彼女は瞬時に問題の解決策を思いついた。
【2】(Be coming up) Be happening soon (esp. be broadcast soon) (27.5%)
【2】もうすぐ起きる(27.5%)
【2】Coming up after the news, our cooking program will feature cheese.
【2】ニュースの後の料理番組では、チーズを特集します。
Can you pick up some food on the way home from work please?
Can you pick up some food on the way home from work please?
解説
仕事帰りに食べ物を買ってきてくれないか?
PICK UP
【句動】を取る,を拾う,を連れて行く,を手に入れる
【発音記号】pɪk ʌp
【1】Get or take somebody / something from a place (70.5%)
【1】ある場所から人や物を手に入れたり、連れて行ったりする(70.5%)
【1】Can you pick up some food on the way home from work please?
【1】仕事帰りに食べ物を買ってきてくれないか?
They entered the shop and looked around but nobody was there
They entered the shop and looked around but nobody was there
解説
二人は店に入って周りを見回したが、誰もいなかった。
LOOK AROUND
【句動】見回す,周りを調べる
【発音記号】lʊk əˈraʊnd
【1】Examine a place or one’s surroundings so as to view what it might contain or look for a particular thing (100%)
【1】何が含まれているかを見るために場所や周囲を調べたり、特定のものを探したりする (100%)
【1】They entered the shop and looked around but nobody was there
【1】二人は店に入って周りを見回したが、誰もいなかった。
Our car broke down yesterday
Our car broke down yesterday
解説
昨日、車が故障しました。
BREAK DOWN
【句動】故障する,失敗する,を破壊する / 《...に》を分解する《into ...》/ 取り乱す,精神的に参る / (化学分解を受けて)を分離する
【発音記号】breɪk daʊn
【1】Stop working or functioning; fail or collapse (vehicle, device, relationship, negotiations) (24%)
【1】動かなくなったり、機能しなくなったり、故障したり、崩壊したりする(乗り物、装置、関係性、交渉) (24%)
【1】Our car broke down yesterday
【1】昨日、車が故障しました。
【2】Divide or separate into categories or smaller components so as to make it easier to understand or deal with (20%)
【2】理解しやすいように、あるいは扱いやすいように、カテゴリーや小さな構成要素に分けたり、分けたりする (20%)
【2】Let’s break down the task into three easy steps.
【2】タスクを簡単な3つのステップに分解してみましょう。
【3】Lose control of one’s emotions and yield to tears or distress (17.5%)
【3】自分の感情をコントロールできず、涙や苦痛に屈する(17.5%)
【3】He broke down at his son’s funeral.
【3】息子の葬儀で倒れた。
【4】Undergo chemical decomposition; separate into different substances (13.5%)
【4】化学分解を受け、異なる物質に分離する(13.5%)。
【4】Digestion breaks down food into small molecules.
【4】消化は食べ物を小さな分子に分解します。
I cannot seem to get through to the customer service department
I cannot seem to get through to the customer service department
解説
カスタマーサービス部門との連絡がつかない
GET THROUGH
【句動】《...に》うまく届く,をうまく送り届ける《to ...》 / 《...に》(困難だが)なんとか理解される《to ...》,《Bに》Aをなんとか理解させる《A through to B》/ 《...に》連絡がつく《to ...》/ (困難など)を乗り越える
【発音記号】gɛt θru
【1】(+ to) Succeed in reaching a physical destination or stage (27%)
【1】(+to) 物理的な目的地やステージに到達することに成功した(27%)
【1】The food supplies never got through to the local population.
【1】食料品が地元の人たちに届くことはありませんでした。
【2】Be successfully communicated or understood (22.5%)
【2】うまくコミュニケーションがとれている、または理解できている(22.5%)。
【2】He needed to speak slowly and clearly so his message would get through to the audience.
【2】彼のメッセージが聴衆に伝わるように、ゆっくりとはっきりと話す必要がありました。
【3】Succeed in contacting somebody on the telephone (20.5%)
【3】電話で誰かと連絡を取ることに成功する(20.5%)
【3】I cannot seem to get through to the customer service department
【3】カスタマーサービス部門との連絡がつかない
【4】Overcome something, esp. difficult or unpleasant (14.5%)
【4】困難なことや不快なことを克服する (14.5%)
【4】He gave me useful advice, which helped me get through this difficult situation.
【4】有益なアドバイスをしてくれたので、この苦しい状況を乗り切ることができました。
They ruled out the possibility of a mass murder.
They ruled out the possibility of a mass murder.
解説
大量殺人の可能性は否定された。
RULE OUT
【句動】を除外する,を排する,を無視する
【発音記号】rul aʊt
【1】Exclude something as a possibility, plausible cause or explanation (93.5%)
【1】可能性、もっともらしい原因、説明として何かを除外する(93.5%)。
【1】They ruled out the possibility of a mass murder.
【1】大量殺人の可能性は否定された。
loading!!
頻出句動詞(PHaVEList)
単語から意味を推測しにくい、頻出の句動詞(動詞 + 前置詞)を学べます。
単語はわかるのに英文がわからない人のための頻出英熟語 650選【PHRASE List & PHaVE List】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + Q
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y