検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

willing suspensions of disbelief

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
(物語などにおいて)意図的に疑念を停止し、非現実的な設定や出来事を受け入れる行為 / 観客や読者がフィクションに没入するために、一時的に現実性の疑念を脇に置くプロセス
このボタンはなに?

その映画の成功は、観客がいくつかの場面で進んで疑念を棚上げすることにかかっていた。

whip-poor-wills

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
"whip-poor-wills"は「whip-poor-will」の複数形です。これは、夜行性の鳥であるwhip-poor-will(ウィップ・プール・ウィル)を指す名詞の複数形となります。
このボタンはなに?

夏の夜ごとに、ウィッププアウィルたちが古い石塀で鳴き、その声が闇に溶け合った。

come-o'-wills

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「come-o'-will」の複数形であり、単数形は「come-o'-will」です。
このボタンはなに?

漁師たちは、黄昏時に現れて迷った船を岸へ導くとされる願いを叶える精霊たちの話を語り継いだ。

the spirit is willing but the flesh is weak

ことわざ
日本語の意味
思いは強くても、体はついていかない / 意志はあっても、肉体がそれに追いつかない / 心は前向きでも、体が伴わない
このボタンはなに?

この週末に家のペンキ塗りを手伝うと約束しましたが、心はあっても体がついていかず、結局休むことになりました。

Lord willing and the creek don't rise

フレーズ
アメリカ英語 慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
予期しない出来事が起こらなければ、計画通りに物事が進むという意味。 / 特段の問題がなければ、すべてが順調に運ぶという意味。
このボタンはなに?

来週末の家族の集まりには、予期せぬ事態がなければ行きます。

God willing and the creek don't rise

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
神のご加護があり、予期しない問題(ここでは「川があらためて増水する」といった自然の厄介な状況)が発生しなければ、すべてが計画通りにうまく進むという意味。 / すなわち、万事順調に進むことを祈る、楽観的な期待や希望を表す表現。
このボタンはなに?

私たちはこの夏、神のご加護があれば、そして小川があふれなければ祖父母を訪ねる予定です。

self-willedly

副詞
日本語の意味
わがままに / 意固地に / 自己主張的に
このボタンはなに?

彼女は自己の意思でその申し出を断り、自分が一番よく知っていると主張した。

関連語

comparative

superlative

self-willedness

名詞
不可算名詞
日本語の意味
自己の意志を重視し、他人の意見や影響に左右されず、自分の考えを貫く性質 / 自分勝手で、わがままな性格・傾向
このボタンはなに?

彼女は自分の意志を押し通す性質のせいで、決断を急がなければならない場面で同僚と衝突することがよくあった。

willedness

名詞
不可算名詞
日本語の意味
意志の存在や自己決定性がある状態。 / 意志がはっきりしていること、あるいは意志の存在そのもの。
このボタンはなに?

長い勉強の夜を支えた彼女の意志性は、静かで揺るがない力だった。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★