検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

at-will employment

名詞
別表記 異形 不可算名詞
日本語の意味
理由の有無にかかわらず、雇用者も従業員もいつでも雇用契約を終了できる雇用形態 / 契約期間や解雇理由に縛られず、自由に契約解除が可能な柔軟な雇用制度 / 法律上、雇用保護が制限され、双方が任意に雇用関係を解消できるアメリカ式の雇用形態
このボタンはなに?

多くの企業は柔軟な解雇を可能にするため、新規採用の契約書に随意雇用の条項を含めています。

will contracts

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは「will contract」の複数形です。
このボタンはなに?

相続弁護士は、依頼人に助言する前にいくつかの遺言契約を検討した。

employment-at-will

名詞
別表記 異形 不可算名詞
日本語の意味
雇用随意制の別の形態(雇用者と被雇用者が、理由を問わずいつでも雇用関係を開始・終了できる制度の変形)
このボタンはなに?

彼女の契約書には明確に随意雇用として雇われていると記されており、いずれの当事者も理由なく雇用関係を終了できるとされていた。

at will employment

名詞
別表記 異形 不可算名詞
日本語の意味
随意雇用:雇用者と従業員の双方が法的な制約なしに解雇や雇用の決定ができる雇用形態 / 任意雇用:契約上、雇用の継続・解約が双方の意思に基づいて自由に行われる雇用形態
このボタンはなに?

就業規則には、随意雇用では使用者または労働者のいずれもいつでも雇用関係を終了できると説明されています。

mirror will

名詞
日本語の意味
(法律用語)二人の当事者がお互いの死亡時または双方の死亡時における財産の処分を同一にするために、それぞれが作成する内容が一致した2通の遺言書
このボタンはなに?

夫妻はそれぞれ、双方が作成した同一内容の遺言書に署名し、いずれか一方が死亡した場合でも財産の処分が同じになるようにした。

関連語

plural

mutual will

名詞
日本語の意味
夫婦が互いに作成した、同一内容の遺言書。片方が署名したものともう片方が署名したものがあり、いずれかまたは両方の死亡時に、それぞれの財産の分配が同一に決定される、撤回不能な契約書としての性格を持つ。
このボタンはなに?

弁護士は、夫婦が作成した同一内容の二通の遺言書が双方を同一の遺贈内容に拘束し、どちらか一方が後で相手の遺贈を変更することを防ぐと説明した。

関連語

plural

joint will

名詞
日本語の意味
共同遺言:二人の人物が作成した単一の遺言書で、いずれか一方または両者が死亡した際に、その財産が同一の方法で分配される(法的な意味合いを持つ)。
このボタンはなに?

その夫婦は、どちらか一方が亡くなった場合でも財産が同じ相続人に渡るように、二人で共同作成した遺言書に署名した。

関連語

plural

Willard

IPA(発音記号)
固有名詞
日本語の意味
父称由来の姓としての「ウィラード」 / 古英語に起源をもち、主にアメリカで男性の名前として使用される「ウィラード」 / コロラド州ローガン郡に位置する非編入の地域名としての「ウィラード」
このボタンはなに?

「ウィルの子」という意味の父称の姓を持つ男性が、古い手紙の箱を抱えて家族の再会に現れた。

ill-willed

形容詞
日本語の意味
悪意を持っている / 意地悪な / 敵意に満ちた
このボタンはなに?

彼の悪意ある行為がプロジェクトを台無しにした。

関連語

comparative

superlative

good will

名詞
別表記 異形 不可算名詞
日本語の意味
善意、好意
このボタンはなに?

意見の不一致の後、彼女の謝罪とささやかな行動は彼女の善意を示すためのものだった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★