本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

tell us another one

表現

I do not believe you; you are joking.

日本語の意味
信じられない。冗談だろうという意味です。 / 本気で話しているのではなく、冗談を言っているという意味です。 / あなたの言っていることが信じがたく、冗談であると解釈されることを示します。
英語の意味
I do not believe you; you are joking.
このボタンはなに?

そんなことを信じろって?いいよ、信じないよ。

using a sledgehammer to crack a nut

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of use a sledgehammer to crack a nut

原形: use a sledgehammer to crack a nut
日本語の意味
この単語は「use a sledgehammer to crack a nut」という動詞の現在分詞(present participle)です。
英語の意味
present participle of use a sledgehammer to crack a nut
このボタンはなに?

彼女はくるみを割るために大きなハンマーを使っていて、作業台が壊れてしまった。

uses a sledgehammer to crack a nut

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of use a sledgehammer to crack a nut

原形: use a sledgehammer to crack a nut
日本語の意味
これは動詞「use a sledgehammer to crack a nut」の三人称単数単純現在形の活用形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of use a sledgehammer to crack a nut
このボタンはなに?

壊れたランプを扱うとき、彼は小さな問題に対してスレッジハンマーでくるみを割るような過剰に荒っぽいやり方をし、器用さより力を好むことが分かる。

let us count the ways

表現
別表記 異形

Alternative form of let me count the ways

日本語の意味
let me count the waysの別形
英語の意味
Alternative form of let me count the ways
このボタンはなに?

記念日のディナーで、彼は彼女の手を取り、「あなたの愛が私をどれだけ良い人にしてくれたか、私に数えさせてください」と言った。

can you tell us

表現

Begins a polite request; used on behalf of more than one speaker.

日本語の意味
丁寧な依頼を開始する表現で、私たちに何かを教えてほしいという願望を示す / 複数の話者を代表して相手に情報提供を求める丁寧な依頼文
英語の意味
Begins a polite request; used on behalf of more than one speaker.
このボタンはなに?

始める前に、データの安全性を確保するためにどのような対策を講じるか教えていただけますか。

the poor we will always have with us

ことわざ

Poverty for some is inevitable.

日本語の意味
貧しい人々は常に存在するため、貧困は避けがたい現象である。
英語の意味
Poverty for some is inevitable.
このボタンはなに?

社会政策に関する講義で彼女は「貧しい人々はいつも存在する」と嘆き、不平等を減らすためのさらなる努力を訴えた。

til death do us part

副詞
別表記 誤綴り

Misspelling of till death do us part.

日本語の意味
till death do us partの誤綴り
英語の意味
Misspelling of till death do us part.
このボタンはなに?

彼らは、死が二人を分かつまで互いのそばにいると誓った。

till death us do part

副詞
別表記 異形

Alternative form of till death do us part

日本語の意味
till death do us partの別形
英語の意味
Alternative form of till death do us part
このボタンはなに?

彼らは、死が二人を分かつまで互いに愛し続けると誓った。

all your base are belong to us

表現
インターネット ユーモラス文体 俗語

(Internet slang, humorous) Used to tout victory over an opponent, or simply as a humorous catchphrase.

日本語の意味
「君たちの基地はすべて我々のものだ」という直訳が元になっており、インターネットスラングとして、対戦相手に対する勝利を誇示するためや、単にジョークとして使われるキャッチフレーズです。
英語の意味
(Internet slang, humorous) Used to tout victory over an opponent, or simply as a humorous catchphrase.
このボタンはなに?

最終戦に勝った後、配信者は笑いながらチャットに「君たちの基地は全部うちのものだ」と打ち込み、チャットは爆笑に包まれた。

till death do us part

副詞
慣用表現

(duration, idiomatic) Until death separates us; a common phrase said between the bride and the groom at a Christian wedding, indicating commitment to their union.

日本語の意味
『死が私たちを引き裂くまで』という意味で、一生涯にわたる結合と誓約を表す表現。 / キリスト教の結婚式で新郎新婦が交わす、人生を共にする決意を示す誓いの言葉。 / 二人が生涯にわたり互いに尽くし、どんな困難にも屈しないという約束の意味を含む表現。
英語の意味
(duration, idiomatic) Until death separates us; a common phrase said between the bride and the groom at a Christian wedding, indicating commitment to their union.
このボタンはなに?

祭壇で彼らは死が二人を分かつまでと囁き、人生の嵐に共に立ち向かうという誓いを交わした。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★