検索内容:
古い祠の魂の鈴が静かに鳴り、迷える霊たちを故郷へ導いた。
葬儀で、村の教会は弔鐘を鳴らし、その物悲しい響きが谷間に響き渡った。
毎年11月、町のパン屋は、喜捨を求めて歌う子供たちに配るために、オールソウルズデーに用いる小さなスパイス入りの菓子を何十個も焼いた。
万霊節前夜、彼女は礼拝堂のそばで待っていた物乞いに、スパイスとレーズンが入った伝統的な菓子を差し出した。
彼女は慈善活動に全身全霊で尽くした。
けちな商人は、空腹の旅人にパンを一切分け与えなかった。
式の後、彼女は言葉もなく彼の魂に口づけし、二人の絆を固めた。
嵐が始まったとき、彼らは古い樫の木の下で魂同士が触れ合うようにキスしていた。
廃墟からの身の毛のよだつ叫び声が、皆の背筋を凍らせた。
収穫祭で、村人たちは教会の扉で死者の魂を慰めるための菓子を捧げた。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★