検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
for old time's sake
for old times' sakes
land's sakes alive
間投詞
別表記
異形
日本語の意味
驚きや感嘆を表す口語的な感嘆詞で、例えば「なんとまあ!」という意味合いです。 / 軽い驚きや呆れを表現する表現として用いられ、同様に「おやおや!」という感嘆の意があります。
for land's sake alive
間投詞
別表記
異形
日本語の意味
『land sakes』の別形式として、驚きや憤り、不意の事態に対する感情を表現する間投詞。 / 状況により『まったく』や『なんてこった』といったニュアンスで用いられる表現。
for the land's sakes alive
間投詞
別表記
異形
日本語の意味
これは「land sakes」の別形で、感嘆や驚き、時に憤りを表す感嘆詞です。日本語では状況により「なんてことだ」や「おやまあ」といった表現に相当します。
for the land's sake alive
間投詞
別表記
異形
日本語の意味
「for the land's sake alive」は、『land sakes』の別形として用いられる感嘆詞です。感嘆や驚きを表現するための言い回しであり、軽い驚きやいらだちを表す場合などに使われることが多いです。
loading!
Loading...